Tag Archives: Canon 332 §2

How to remove Bergoglio

Anthony Hopkins stars as a priest, performing an exorcism, in a scene from the 2010 movie “The Rite.” (CNS photo/Warner Bros.)

by Br. Alexis Bugnolo

What follows here are the canonical steps by which Bergoglio can be peacefully, easily and lawfully removed from his position of power.

First, any Catholic Bishop or Cardinal, whether holding jurisdiction or not, whether of the Latin Rite or not, in his capacity as a member of the College of Bishops needs to make this public declaration, or its equivalent:

As member of the College of Bishops, whose unity with the Successor of Saint Peter is essential to its proper function in the Church for the accomplishment of the will of Christ, to continue His Salvific Mission on Earth, I hereby declare that I have examined the official Latin text of Pope Benedict XVI’s act of renunciation of February 11, 2013 A.,D., which begins with the words Non solum propter, and I have found that it is not in conformity with the requirement of Canon 332 §2, that states explicitly that a papal resignation only occurs when the Supreme Pontiff renounces the Petrine Munus.  Seeing that Pope Benedict renounced only the ministerium which he received from the hands of the Cardinals, and seeing that he did not invoke Canon 38 to derogate from the obligation to name of the office in a matter which violates the rights of all the Faithful of Christ, and even more so, of the members of the College of Bishops, to know who is and who is not the Successor of Saint Peter, and when and when not he has validly renounced his office, I declare out of the fullness of my apostolic duty and mission, which binds me to consider first of all the salvation of souls and the unity of the Church, that Pope Benedict XVI by the act expressed in Non Solum Propter never renounced the Papal Office and therefore has continued until this very day to be the one and sole and true and only Vicar of Jesus Christ and Successor of Saint Peter.  I therefore charge the College of Cardinals with gross negligence in the performance of their duties as expressed in Canon 359 and n. 37 of Universi Domini Gregis by proceeding in February and March of 2013 to the convocation and convening of a Conclave to elect Pope Benedict’s successor when there had not yet been consummated a legal sede vacante. And thus I do declare the Conclave of 2013 was uncanonically convoked, convened and consummated and that the election of Cardinal Jorge Mario Bergogio as Successor of Saint Peter is null and void and irritus by the laws themselves of Holy Mother Church, as established by Pope John Paul II.

Second, Catholic Bishops and Cardinals and indeed all the Faithful should personally examine the text of February 11, 2013 according to the norms of Canons 332 §2, canon 17, canon 38, canon 145 §1, canon 41, canon 126, and in particular canon 188. (see ppbxvi.org for more information.)

Third, the Cardinals and Bishops should hold spontaneous regional or universal Synods to confirm the same and publicly affirm the same.

Fourth, the Bishops and Cardinals should call on the Swiss Guard and Vatican Police to arrest Cardinal Bergoglio and detain him and obtain from him public affirmation of the same.

Fifth, the Cardinals should approach Pope Benedict XVI and ask if it is now his intention to resign the Petrine Munus or not. If not, they should convey him to Saint John Lateran’s and acclaim him with one voice as Pope and ask his forgiveness publicly for having defected from him and elected an antipope. If so, they should ask him to redo the renunciation, this time renouncing the Petrine Munus; and then they should convene a Conclave to elect Benedict’s legitimate successor.

 

Veri Catholici: An Open Letter to Cardinals Burke and Sarah

Their Eminences, Cardinals Burke and Sarah

The International Association « Veri Catholici » has published this open Letter to the Cardinals, on their twitter feed at @VeriCatholici. I post it here (in its unrolled format) for the sake of those who do not have a Twitter Account.

Here beings the Introduction, with the first paragraph of the Letter subordinated to it:

The rest of the text of the open Letter continues here:

“It’s also evident that canon 124.1 and canon 188 require that the proper object of canon 332.2 be posited, namely the renunciation of the munus, otherwise, in virtue of canon 188, the substantial error of doing otherwise invalidate the act ipso iure!

“Now if a pope should act in violation of Canon 332.2, since in doing so he would injure the rights of the whole Church to know who is and who is not the true Pope, he would have to apply canon 38 derogating from the discrepancy. But Benedict did not do anything of the kind!

“Therefore, he is still the pope, and canon 359 invalidated the Conclave of 2013. Also, on this account, all the Cardinals and Bishops ARE WRONG to reason from their presumption that Francis is the pope toward any conclusion. As he never was. He is an antipope, a usurper.

“Nor can one argue that the Pope, being above canon law, is above Canon 332.2, because that canon enshrines merely the principles of the Natural Law, which are superior to the Pope and from which he CANNOT dispense!

“One aspect of which is the semiotic law, whereby the being of a thing cannot in a forensic act be rite manifestatur by a term which signifies an accident of it.

“Take this example. A pope has the habit of calling the burden of his work, Bananas. And one day while shaving says, I am renouncing Bananas. Can the Cardinals lawfully proceed to elect another, if the Pope says nothing more? No, because Bananas is not a due term for a legal act.

“Even if he said, I am renouncing bananas, during a solemn Consistory of the Cardinals, they could not proceed to elect another. Not even if he commanded them or allowed them explicitly to do so, because until he says I renounce the Papacy, Christ does not remove the office!

“These Cardinals also need to recognize that the criteria employed to determine validity in contractual law is not the same in beneficiary law. For in contractual law, as is used in Annulments evidence regards whether there was a right intention, this is principal.

“But in beneficiary law, which regards bequests, the intention has no force, what matters is only the verbal signification of the act of bequest. Renunciations fall under beneficiary law, not contractual law. This is the fundamental legal error of the Cardinals and bishops.

“For just as it is impossible for anyone to be the Pope unless he succeeds to the Chair of Peter, the office, so it is impossible for anyone to renounce the Papal Office unless in a forensic act there is an explicit renunciation of that office.

“The case is analogous to property law, wherein no one is the rightful owner of the same single property, until the one who holds the property rights renounces them in a legal act. Renouncing only the usufruct (ministerium) does not grant the title to the successor in law.

No Comment

NOTA BENE:  The interview has now been debunked as a complete fraud as regards its principle claim:

Hence, Benedict’s tacit consent remains standing. He is has refused to admit that his resignation was valid. I say, “refused”, because the object of the interview was to make him say that, but there is no quote to that effect, other than in the Vatican News Article yesterday about the interview. Therefore, one can reasonably conclude that Benedict refused to make such a reply and what reply he did make they refused to publish.

_________________________

Barnhardt’s 2nd Video and the other Meaning of Benedict’s Tacit Consent

Yesterday, Ann Barhnhardt posted her second Magisterial Study of Pope Benedict’s Invalid Resignation and the theological currents behind it. See here. You have to listen to this entire video to understand anything about what is going on in the Vatican today.*

_______________

*There is only one small factual error in what Mrs. Barnhardt says in this video, namely, when she says that all the vernacular translations of Benedict’s Act of Renunciation were made from the Italian translation, that is not true, the German is unique, as I have shown previously.

Considerations

It’s rationally impossible to exclude, after Barnhardt’s marshalling of evidence, that Pope Benedict did not have a vicious and malign intention in renouncing only the Petrine Ministry, and not simply a substantial error of saying ministerium instead of munus.

This being the case, I can now offer a reasonable explanation of Why the Pope did NOT contest ANY of the 39 arguments I sent him?, which argue his resignation of ministerium did not effect a resignation of munus:  The surprising answer is that Benedict acknowledges that it was NEVER his intention to resign the petrine munus, and was in fact his intention to resign only the petrine ministerium.  — If you recall, in my Scholastic Question, which I sent him, I openly stated that I did not dispute the act effected a renunciation of ministerium.

There are 2 conclusions from this inference, which I say has sound probability on the basis of the 55 year history of Joseph Ratzinger in the speculations regarding transforming the papacy.

The first is that, if asked, Pope Benedict will admit openly and candidly before witnesses that he retains the Petrine Munus.  He will however, on account of his error, say he does not hold the Petrine Office or the Papacy.  This will seem to be an illogical self-contradiction, since it does not accord with the Latin text of Canon 145 §1: but in the Germanic School of theology to which Ratzinger belongs, the office of the Papacy is conceived as pertaining to the Petrine Ministry, that is, the active exercise of grace and vocation.

The second conclusion is, that every Catholic who accepts the teaching of Vatican I, will see that there are now 2 reasons for the renunciation of Benedict being null and void:*  namely, not only substantial error, but malign intention.  The malign intention (dolus) being to split the Papal Office.  Both causes are causes of  the act being null and void in canon 188.*

If these 2 considerations are true, then it will be difficult to understand from speaking with Benedict at any time, for a direct answer which indicates the renunciation was invalid to effect his no longer being the Pope.

The solution of the problem, therefore, must come solely from a canonical analysis, because neither as a private theologian, Joseph Ratzinger, nor as the Pope, does he have any authority to split the Papal Office from the Papal Ministry, nor to ascribe the office of the Papacy to the one who has the Papal Ministry, but not the Papal Munus.

Finally, I wish to praise Mrs. Barnhardt for her correct theological and moral characterization of those who have contested that the renunciation was invalid, arguing instead with a faulty notion of “universal acceptance”, as “demonic”, “satanic” and “free-masonic”.

For the Good of the Church, I will close by calling on all the Cardinals, Bishops, Clergy, Religious and Laity, especially of the Roman Church, to return to the norm of Canon 332 §2 and recognize that

  1. Pope Benedict is still the Pope, Bergoglio was never the Pope.
  2. His renunciation of ministry effects nothing in Canon Law.
  3. He is theologically confused as regards holding that the Papal Office is constituted by the one who exercises the Petrine Ministry, not the One who holds the Petrine Munus.
  4. His deliberate intention to renounce only the Petrine Ministry was morally reprehensible and should be reprehended.
  5. Anyone who speaks with Pope Benedict must resort to correcting him, because he not only committed a juridical error, but also a moral error, in renouncing only the Petrine Ministry.

_____________________________

* Barnhardt and myself, as well as nearly all the other commentators on this controversy, have been saying that Benedict’s resignation was invalid. The correct Canonical phrase, however, is that Benedict never renounced the Papal Office. Because, Benedict resigned nothing, in that he never used the verb resign.  (The English translation of Canon 332 §2 has “resign” in the place of the Latin “renounce”.)  Also, Canon 188 does not declare acts of renunciation invalid, it declares them “irrita“, that is, not properly done, or in other words, never done at all.

Can. 188Renuntiatio ex metu gravi, iniuste incusso, dolo vel errore substantiali aut simoniace facta, ipso iure irrita est.

The importance of the distinction in Canon Law regarding juridical acts which are invalid and juridical acts which are irrita is that, if a juridical act of the pope be in question, since one cannot dispute the legitimacy of papal acts, you cannot judge them valid or invalid. But if they were never done, never existed, that is, if they were irriti, then they never happened. And it’s no sin or crime, but true justice to say that they are such.

 

 

Pope Benedict has tacitly accepted that his resignation was canonically invalid

Pope-Benedict-XVI-greets-pilgrims-outside-Westminster-Cathedral

By Br. Alexis Bugnolo

On January 30, 2019, Pope Benedict received at the Vatican, through the hands of Archbishop Georg Gänswein, the canonical brief I sent him demonstrating conclusively that the act contained in the declaration, Non Solum Propter, of Feb. 11, 2013 was not in conformity with the term of Canon 332 §2, which requires the renunciation of munus for a valid Papal resignation, and that therefore he remains the sole valid Roman Pontiff.

In my letter to the Archbishop, I indicated how the Holy Father could contact me in response to the brief. One Hundred and Sixty Days have passed without any objection to the arguments presented.

According to the norms of the Vatican itself, if no objection is made to a canonical assertion after 90 days, tacit consent is indicated.

Here is the proof of delivery, via FedEx: Shipping Slip

Here is the text which I sent: in PDF*

____________________

* The PDF contains the same canonical arguments, only slight differences in its introduction. Also, in April of this year, I sent to the Holy Father, by regular mail, the same brief, but containing the Ad Obj. 16-19, which I added after January of 2019.

Investigating the causes of Pope Benedict’s invalid Abdication

the-book-codex-iuris-canonici-germany-city-of-osterode-28-february-M67D8F

By Br. Alexis Bugnolo

As is now notorious, Pope Benedict’s act of resignation of February 11, 2013 was invalid on account of not being in conformity with Canon 332 §2. Here at, the From Rome Blog, I have written about this extensively and subjected the text to a Scholastic analysis, demonstrating, I believe, conclusively, that the signification of the text can not be rationally said to conform to the norm of the law.

As a Latin translator of Ecclesiastical texts, I have wondered daily for six months how a mind such as that of our Holy Father, Pope Benedict, could fall into such a grievous substantial error of mistaking the very object (cf. 126) of the act of a papal resignation, which is a renunciation of the Petrine Munus, to be rather a renunciation of the Petrine Ministry.

Ann Barnhardt sees malice in this, in an attempt to bifurcate the papacy. Her collaborators in Germany have found much evidence to this effect.  But as a Franciscan, who is obligated by the Rule of Saint Francis to recognize the canonically elected popes and show them respect, I consider it my duty to investigate other causes which involve less or no culpability. I take the position of the international Association, Veri Catholici, that we need not presume malice, ignorance suffices, if ignorance can be demonstrated.

In my recent article, the other day, on the Falsification of the Vernacular translations of the text of Renunciation, I showed conclusively that the Vatican has misrepresented the signification of the Latin Text of the act, which is the only official canonical text.

In that study, however, it was evident that the German translation was anomalous, that is, that it had entirely different errors than the other translations. These anomalies led me to today’s investigation.

Archbishop Gänswein and the German Translation of the Code of Canon Law

In the German translation of the Act of Renunciation, the anomalies are as follows:

  1. The Latin word, munus, is translated as Dienst.
  2. The Latin word, ministerium, is translated  sometimes as Amt, sometimes as Dienst.
  3. The syntactical association of the act of renunciation is followed by the correct translation of ita ut.

Following the forensic principle of Aristotle, that where there are 2 differing consequences there are 2 different causes, but when there is the same consequence, there is a unity among causes, I am led by comparison to conjecture why this may be the case.

Recall, if you may, the speech given by Archbishop Georg Ganswein at the Pontifical University of St Gregory the Great, in 2016, which sparked so much amazement, because in it, he said that Pope Benedict still shared in the Petrine Ministry and held the Papal Office.

Recently, however, Archbishop Gänswein, to both a German journalist and a journalist working for Life Site News, withdrew his assertions, claiming that he had misused the words for office and munus, in his German text.

Now, supposing that the Act of Renunciation, in the German translation, was overseen by Archbishop Gänswein, we might conclude that he has something to do with the anomalies it contains

This consideration alone, however, did not satisfy me, so I examined the causes for the Archbishop’s errors in German. Naturally, therefore, I went back to the Code of Canon Law in the Latin (the official text) and to the Vatican’s German translation (unofficial, but in practice used by German Speakers).

At the Vatican Website, you notice immediately that the German translation of Pope John Paul II’s Code of Canon Law is better linked than the English. In the German, the index contains links from each line of text, but in the English, the index contains links only in the titles to the books. This gives one to think that some German speaker was using the German translation of the Code quite frequently and has the authority to get the Vatican webmaster to add all the referential URLs, to make that edition more facile in its use.

This argues that Archbishop Gänswein, if not Benedict himself, frequently used the German translation.

O.K., that appears to be an obvious assumption, but there is a problem.  THE GERMAN TEXT IS ERRONEOUS. And not in a small way! In a very crucial manner: it gets the translation of Munus  WRONG! And that in a way that anyone using it, as a guide on how to Renounce the Papal Office, would write an invalid formula of resignation!

Let me explain, therefore, Why and How, Perhaps, Pope Benedict got his Act of Renunciation wrong in the Latin, and thus never in fact or before God resigned.

The key Canons which one must consult regarding how to write a valid act of renunciation of the papal office are canon 332 §2 and canon 145 §1. This is because in the former, the conditions for a valid resignation are stated, and in the latter, the nature of every ecclesiastical office are defined.

Let’s look at each in the German:

Can. 332 — 2. Falls der Papst auf sein Amt verzichten sollte, ist zur Gültigkeit verlangt, daß der Verzicht frei geschieht und hinreichend kundgemacht, nicht jedoch, daß er von irgendwem angenommen wird.

The error in this German translation is minor: it renders the Latin, Pontifex Romanus (Roman Pontiff) with the German, Papst, (Pope).  However, it correctly translates the sense of the Latin, munus, as Amt.  Because, in this canon, the Latin, Munus, has the sense of office, which is what the German, Amt, means.

It must be noted, here, that in the German translation of the Act of Renunciation, the author of that text in the crucial act of renunciation uses the correct German word for a VALID renunciation, Amt! — The only problem is, Pope Benedict XVI did NOT resign in German, he resigned in Latin!

But this anomaly of the German translation of the Act of renunciation does reveal, that at least ONE German speaker, the author of the translation, THOUGHT the act was a renunciation of the Papal MUNUS.

Now, let’s look at the other canon:

Can. 145 — § 1. Kirchenamt ist jedweder Dienst, der durch göttliche oder kirchliche Anordnung auf Dauer eingerichtet ist und der Wahrnehmung eines geistlichen Zweckes dient.

The importance of canon 145 §1 in the Code of Canon Law is this, that it DEFINES the nature of an ecclesiastical office (officium) as a munus.  As I have discussed in my commentary on Boniface VIII’s Quoniam, the Latin word, munus, is the perfect word for an ecclesiastical office, since it signifies both that the office is a dignity, a charge or burden, and a gift, which upbuilds the one who receives it with grace. There is no 1 word in any modern language, to my knowledge, which has all the senses of the Latin word, munus.

For this reason, its difficult to translate munus properly, which is why I use the Latin word even in English prose. (The German Translation of the Code, which appears on the Vatican Website, seems to be that by Father Winfried Aymans, JCD, an eminent doctor of Canon Law from the Diocese of Bonn, Germany. Who however, does not seem to be a Latinist per se, though, to his merit, he be a signer of the Correctio Filialis)

So in this German translation, we see the TERRIBLE error:  Every ecclesiastical office (Kirchenamt) is defined as a Dienst!  But Dienst as every German speaker knows, means what we in English mean by service, and what every Latin speaker means by ministerium.  So the German translation of canon 145 says:  Every ecclesiastical office is a ministry! When the Code of Canon Law in Latin actually says: Every ecclesiastical office is a munus!

In fact, in the code of Canon Law, in the Latin, Pope John Paul II never speaks of any ecclesiastical office as a ministry (ministerium), but always as an office (officium) or munus.

This means, that if any German speaker read canon 145 §1 in the German, as found on the Vatican Website, and probably in most German translations of the Code of Canon Law, he would be mislead into thinking that to resign an ecclesiastical office its sufficient to renounce the ministry of that office! — But this is precisely the error in the Papal Resignation!

If we go back to the other vernacular translations of the Act of Renunciation, which I analyzed in my previous post, we see that all of them follow the erroneous German translation of munus in the German Translation of the Code of Canon Law! But, illogically and inconsistently, also follow the erroneous Latin text of Pope Benedict when he says ministerium in the Act of resignation.  Thus the vernacular translations (excepting the German) are reading in some places the Latin original of the renunciation, in other places, the German translation of the Code and Act of resignation!  This is the scientific reason why the vernacular translations are worthless if not maliciously contrived.

The error in canon 145 §1 might also explain why Pope Benedict thought that in writing ministerio in the Latin text of his renunciation, he thought he was writing munus, because the erroneous translation makes it appear that the German for munus is the same as the Latin, ministerium. For the German of Canon 145 §1 says that every Amt is a Dienst (which in Latin is a ministerium, but in canon 145 §1 is the German translation for munus), and the German of Canon 332 §2, says a Pope resigns when he renounces his Amt. So it appears that Benedict was mislead into thinking that in Latin, if he renounced his Amt, he could sufficient signify that by renouncing his ministerium!

I pray to God, therefore, that SOMEONE in the Church, who can speak with Pope Benedict XVI in person, makes this known to him!

 

The Vatican has known all along that Benedict’s renunciation was invalid as written, and here’s the proof!

AP_18073530041706.1521468116
The Falsified Letter of Pope Benedict was not a novelty, the Vatican had already falsified all the translations of Benedict’s Act of Renunciation.

By Br. Alexis Bugnolo

April 8, 2019 A.D. — The Vatican has known all along that Pope Benedict’s Act of Renunciation was not in conformity with the requirements of Pope John Paul II’s Code of Canon Law, and the documentary evidence to prove it has been published by the Vatican for 6 years.

The Code of Canon Law requires that the man who is Pope resign in a specific manner, in in the Canon 332 §2:

§ 2. Si contingat ut Romanus Pontifex muneri suo renuntiet, ad validitatem requiritur ut renuntiatio libere fiat et rite manifestetur, non vero ut a quopiam acceptetur.

The literal English translation of this Canon reads:

§2. If it happen that the Roman Pontiff renounce his MUNUS, there is required for validity that the renunciation be made freely and manifested duly, but nto that it be accepted by anyone whomsoever.

But the text of the renunciation in the Latin original reads thus:

Quapropter bene conscius ponderis huius actus plena libertate declaro me ministerio Episcopi Romae, Successoris Sancti Petri, mihi per manus Cardinalium die 19 aprilis MMV commisso renuntiare…

The correct translation of this key text is:

On which account, well aware of the weight of this act, I declare with full liberty, that I renounce the Ministry of the Bishop of Rome, the Successor of Saint Peter, committed to me through the hands of the Cardinals on the 19th of April 2005, …

This glaring ERROR of mistaking the ESSENTIAL object of a papal renunciation as regarding the Petrine Ministry instead of the Petrine Munus (office) made the act have no legal effect (cf. canon 126 and 188).

BUT TO HIDE THIS INVALIDITY, the Vatican HAS PUBLISHED FALSIFIED translations into the vernacular of the act, which specifically ALTER the nature of the act and conceal that invalidity.  This was one of the key and necessary acts of the Coup d’etat, of February 2013, of which I wrote previously.

The FALSIFICATIONS are these:

  1. In all the translations, the double occurrence of the word MUNUS, in the Latin original is CONCEALED by translating it with the same word used to translate the Latin MINISTERIUM, which occurs thrice in the text.
  2. The syntax of the clause of effect which follows the verb RENUNIET in the Latin, has been altered to make it appear to allow a metanymic manner of signification, when in the Latin it permits NO SUCH reading.
  3. The syntax of the second independent clause following the DECLARO has been altered to make it appear as definitive command to convene a Conclave.

These 2 errors make it appear that in the mind of Pope Benedict there is NO distinction between the Petrine Office (which must be resigned) and the Petrine Ministry (which you can resign without resigning the office).* It also makes it appear that his act of resignation of the ministry effects the loss of office.

Now since ALL the vernacular translations have this error, its clear that the Vatican has DELIBERATELY AND WITH AFORETHOUGHT publicly misrepresented the nature of the Papal Act to make it appear to be in conformity with the Code of Canon Law.

But don’t take my word for it, see the Vatican Website to review each translation. In the texts below which I have cut and pasted directly from the Vatican Website, I have colored in RED the falsifications of munus and ministerium, and/or the alterations of the Syntax, and placed in BLUE the correct translations of MINISTERIUM or the syntactical forms where they occur in each.

The Falsified English

The English as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Dear Brothers,

I have convoked you to this Consistory, not only for the three canonizations, but also to communicate to you a decision of great importance for the life of the Church. After having repeatedly examined my conscience before God, I have come to the certainty that my strengths, due to an advanced age, are no longer suited to an adequate exercise of the Petrine ministry. I am well aware that this ministry, due to its essential spiritual nature, must be carried out not only with words and deeds, but no less with prayer and suffering. However, in today’s world, subject to so many rapid changes and shaken by questions of deep relevance for the life of faith, in order to govern the barque of Saint Peter and proclaim the Gospel, both strength of mind and body are necessary, strength which in the last few months, has deteriorated in me to the extent that I have had to recognize my incapacity to adequately fulfill the ministry entrusted to me. For this reason, and well aware of the seriousness of this act, with full freedom I declare that I renounce the ministry of Bishop of Rome, Successor of Saint Peter, entrusted to me by the Cardinals on 19 April 2005, in such a way, that as from 28 February 2013, at 20:00 hours, the See of Rome, the See of Saint Peter, will be vacant and a Conclave to elect the new Supreme Pontiff will have to be convoked by those whose competence it is.

Dear Brothers, I thank you most sincerely for all the love and work with which you have supported me in my ministry and I ask pardon for all my defects.  And now, let us entrust the Holy Church to the care of Our Supreme Pastor, Our Lord Jesus Christ, and implore his holy Mother Mary, so that she may assist the Cardinal Fathers with her maternal solicitude, in electing a new Supreme Pontiff. With regard to myself, I wish to also devotedly serve the Holy Church of God in the future through a life dedicated to prayer.

The Falsified Italian

Italiano as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Carissimi Fratelli,

vi ho convocati a questo Concistoro non solo per le tre canonizzazioni, ma anche per comunicarvi una decisione di grande importanza per la vita della Chiesa. Dopo aver ripetutamente esaminato la mia coscienza davanti a Dio, sono pervenuto alla certezza che le mie forze, per l’età avanzata, non sono più adatte per esercitare in modo adeguato il ministero petrino. Sono ben consapevole che questo ministero, per la sua essenza spirituale, deve essere compiuto non solo con le opere e con le parole, ma non meno soffrendo e pregando. Tuttavia, nel mondo di oggi, soggetto a rapidi mutamenti e agitato da questioni di grande rilevanza per la vita della fede, per governare la barca di san Pietro e annunciare il Vangelo, è necessario anche il vigore sia del corpo, sia dell’animo, vigore che, negli ultimi mesi, in me è diminuito in modo tale da dover riconoscere la mia incapacità di amministrare bene il ministero a me affidato. Per questo, ben consapevole della gravità di questo atto, con piena libertà, dichiaro di rinunciare al ministero di Vescovo di Roma, Successore di San Pietro, a me affidato per mano dei Cardinali il 19 aprile 2005, in modo che, dal 28 febbraio 2013, alle ore 20,00, la sede di Roma, la sede di San Pietro, sarà vacante e dovrà essere convocato, da coloro a cui compete, il Conclave per l’elezione del nuovo Sommo Pontefice.

Carissimi Fratelli, vi ringrazio di vero cuore per tutto l’amore e il lavoro con cui avete portato con me il peso del mio ministero, e chiedo perdono per tutti i miei difetti. Ora, affidiamo la Santa Chiesa alla cura del suo Sommo Pastore, Nostro Signore Gesù Cristo, e imploriamo la sua santa Madre Maria, affinché assista con la sua bontà materna i Padri Cardinali nell’eleggere il nuovo Sommo Pontefice. Per quanto mi riguarda, anche in futuro, vorrò servire di tutto cuore, con una vita dedicata alla preghiera, la Santa Chiesa di Dio.

The Falsified Spanish Text

The Spanish as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Queridísimos hermanos,

Os he convocado a este Consistorio, no sólo para las tres causas de canonización, sino también para comunicaros una decisión de gran importancia para la vida de la Iglesia. Después de haber examinado ante Dios reiteradamente mi conciencia, he llegado a la certeza de que, por la edad avanzada, ya no tengo fuerzas para ejercer adecuadamente el ministerio petrino. Soy muy consciente de que este ministerio, por su naturaleza espiritual, debe ser llevado a cabo no únicamente con obras y palabras, sino también y en no menor grado sufriendo y rezando. Sin embargo, en el mundo de hoy, sujeto a rápidas transformaciones y sacudido por cuestiones de gran relieve para la vida de la fe, para gobernar la barca de san Pedro y anunciar el Evangelio, es necesario también el vigor tanto del cuerpo como del espíritu, vigor que, en los últimos meses, ha disminuido en mí de tal forma que he de reconocer mi incapacidad para ejercer bien el ministerio que me fue encomendado. Por esto, siendo muy consciente de la seriedad de este acto, con plena libertad, declaro que renuncio al ministerio de Obispo de Roma, Sucesor de San Pedro, que me fue confiado por medio de los Cardenales el 19 de abril de 2005, de forma que, desde el 28 de febrero de 2013, a las 20.00 horas, la sede de Roma, la sede de San Pedro, quedará vacante y deberá ser convocado, por medio de quien tiene competencias, el cónclave para la elección del nuevo Sumo Pontífice.

Queridísimos hermanos, os doy las gracias de corazón por todo el amor y el trabajo con que habéis llevado junto a mí el peso de mi ministerio, y pido perdón por todos mis defectos. Ahora, confiamos la Iglesia al cuidado de su Sumo Pastor, Nuestro Señor Jesucristo, y suplicamos a María, su Santa Madre, que asista con su materna bondad a los Padres Cardenales al elegir el nuevo Sumo Pontífice. Por lo que a mi respecta, también en el futuro, quisiera servir de todo corazón a la Santa Iglesia de Dios con una vida dedicada a la plegaria.

The Falsified French

The French as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Frères très chers,

Je vous ai convoqués à ce Consistoire non seulement pour les trois canonisations, mais également pour vous communiquer une décision de grande importance pour la vie de l’Église. Après avoir examiné ma conscience devant Dieu, à diverses reprises, je suis parvenu à la certitude que mes forces, en raison de l’avancement de mon âge, ne sont plus aptes à exercer adéquatement le ministère pétrinien. Je suis bien conscient que ce ministère, de par son essence spirituelle,  doit être accompli non seulement par les œuvres et par la parole, mais aussi, et pas moins, par la souffrance et par la prière. Cependant, dans le monde d’aujourd’hui, sujet à de rapides changements et agité par des questions de grande importance pour la vie de la foi, pour gouverner la barque de saint Pierre et annoncer l’Évangile, la vigueur du corps et de l’esprit est aussi nécessaire, vigueur qui, ces derniers mois, s’est amoindrie en moi d’une telle manière que je dois reconnaître mon incapacité à bien administrer le ministère qui m’a été confié. C’est pourquoi, bien conscient de la gravité de cet acte, en pleine liberté, je déclare renoncer au ministère d’Évêque de Rome, Successeur de saint Pierre, qui m’a été confié par les mains des cardinaux le 19 avril 2005, de telle sorte que, à partir du  28 février 2013 à vingt heures, le Siège de Rome, le Siège de saint Pierre, sera vacant et le conclave pour l’élection du nouveau Souverain Pontife devra être convoqué par ceux à qui il appartient de le faire.

Frères très chers, du fond du cœur je vous remercie pour tout l’amour et le travail avec lequel vous avez porté avec moi le poids de mon ministère et je demande pardon pour tous mes défauts. Maintenant, confions la Sainte Église de Dieu au soin de son Souverain Pasteur, Notre Seigneur Jésus-Christ, et implorons sa sainte Mère, Marie, afin qu’elle assiste de sa bonté maternelle les Pères Cardinaux dans l’élection du Souverain Pontife. Quant à moi, puissé-je servir de tout cœur, aussi dans l’avenir, la Sainte Église de Dieu par une vie consacrée à la prière.

The Falsified Portuguese

The Portuguese as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Caríssimos Irmãos,

convoquei-vos para este Consistório não só por causa das três canonizações, mas também para vos comunicar uma decisão de grande importância para a vida da Igreja. Depois de ter examinado repetidamente a minha consciência diante de Deus, cheguei à certeza de que as minhas forças, devido à idade avançada, já não são idóneas para exercer adequadamente o ministério petrino. Estou bem consciente de que este ministério, pela sua essência espiritual, deve ser cumprido não só com as obras e com as palavras, mas também e igualmente sofrendo e rezando. Todavia, no mundo de hoje, sujeito a rápidas mudanças e agitado por questões de grande relevância para a vida da fé, para governar a barca de São Pedro e anunciar o Evangelho, é necessário também o vigor quer do corpo quer do espírito; vigor este, que, nos últimos meses, foi diminuindo de tal modo em mim que tenho de reconhecer a minha incapacidade para  administrar bem o ministério que me foi confiado. Por isso, bem consciente da gravidade deste acto, com plena liberdade, declaro que renuncio ao ministério de Bispo de Roma, Sucessor de São Pedro, que me foi confiado pela mão dos Cardeais em 19 de Abril de 2005, pelo que, a partir de 28 de Fevereiro de 2013, às 20,00 horas, a sede de Roma, a sede de São Pedro, ficará vacante e deverá ser convocado, por aqueles a quem tal compete, o Conclave para a eleição do novo Sumo Pontífice.

Caríssimos Irmãos, verdadeiramente de coração vos agradeço por todo o amor e a fadiga com que carregastes comigo o peso do meu ministério, e peço perdão por todos os meus defeitos. Agora confiemos a Santa Igreja à solicitude do seu Pastor Supremo, Nosso Senhor Jesus Cristo, e peçamos a Maria, sua Mãe Santíssima, que assista, com a sua bondade materna, os Padres Cardeais na eleição do novo Sumo Pontífice. Pelo que me diz respeito, nomeadamente no futuro, quero servir de todo o coração, com uma vida consagrada à oração, a Santa Igreja de Deus.

The Falsified German

The German as it appeared on the Vatican Website on April 8, 2019:

Liebe Mitbrüder!

Ich habe euch zu diesem Konsistorium nicht nur wegen drei Heiligsprechungen zusammengerufen, sondern auch um euch eine Entscheidung von großer Wichtigkeit für das Leben der Kirche mitzuteilen. Nachdem ich wiederholt mein Gewissen vor Gott geprüft habe, bin ich zur Gewißheit gelangt, daß meine Kräfte infolge des vorgerückten Alters nicht mehr geeignet sind, um in angemessener Weise den Petrusdienst auszuüben. Ich bin mir sehr bewußt, daß dieser Dienst wegen seines geistlichen Wesens nicht nur durch Taten und Worte ausgeübt werden darf, sondern nicht weniger durch Leiden und durch Gebet. Aber die Welt, die sich so schnell verändert, wird heute durch Fragen, die für das Leben des Glaubens von großer Bedeutung sind, hin- und hergeworfen. Um trotzdem das Schifflein Petri zu steuern und das Evangelium zu verkünden, ist sowohl die Kraft des Köpers als auch die Kraft des Geistes notwendig, eine Kraft, die in den vergangenen Monaten in mir derart abgenommen hat, daß ich mein Unvermögen erkennen muß, den mir anvertrauten Dienst weiter gut auszuführen. Im Bewußtsein des Ernstes dieses Aktes erkläre ich daher mit voller Freiheit, auf das Amt des Bischofs von Rom, des Nachfolgers Petri, das mir durch die Hand der Kardinäle am 19. April 2005 anvertraut wurde, zu verzichten, so daß ab dem 28. Februar 2013, um 20.00 Uhr, der Bischofssitz von Rom, der Stuhl des heiligen Petrus, vakant sein wird und von denen, in deren Zuständigkeit es fällt, das Konklave zur Wahl des neuen Papstes zusammengerufen werden muß.

Liebe Mitbrüder, ich danke euch von ganzem Herzen für alle Liebe und Arbeit, womit ihr mit mir die Last meines Amtes getragen habt, und ich bitte euch um Verzeihung für alle meine Fehler. Nun wollen wir die Heilige Kirche der Sorge des höchsten Hirten, unseres Herrn Jesus Christus, anempfehlen. Und bitten wir seine heilige Mutter Maria, damit sie den Kardinälen bei der Wahl des neuen Papstes mit ihrer mütterlichen Güte beistehe. Was mich selbst betrifft, so möchte ich auch in Zukunft der Heiligen Kirche Gottes mit ganzem Herzen durch ein Leben im Gebet dienen.

This German translation is even more falsified than the others, becuase it INVERTS the translations for Munus (Amt) and Ministerium (Dienst) to make it appear that the resignation was a resignation of office!

Finally, I concede that I cannot read Arabic or Polish, but perhaps you can bet how those texts were also falsified?

____________________________

FOOTNOTE

* See my Scholastic Question: “Why the Resignation of Pope Benedict XVI must be questioned,” (English, Espanol) for the philosophical, theological and canonical explanation. As for renunciations of ministry, Priests, Bishops and even Deacons resign the ministry when they retire or lose the clerical state. In such cases they may or may not retain the faculties of the priesthood, but continue to be Priests, Bishops or Deacons. Before Vatican II, when Bishops continued in office until death, it was very common to see reigning Bishops who could not exercise the episcopal ministry in matters of governance or liturgical functions, because they became totally senile or bed ridden or incapacitated. The modern concept of a co-Adjutor Bishop reflects this reality, wherein a reigning Bishop no longer feels capable of exercising the ministry which flows from the office, which he, however, continues to hold. — Note, however, that there is no Canon in the Code of Canon Law which regards a papal renunciation of ministry, because, since the Office of Peter is necessary for the Church by Divine Promise, the exercise of its ministry is a necessary good for the Church and consequently a grave obligation for the one who holds it. Thus, he who holds the munus can always exercise the ministry, even if he personally renounces it. Furthermore, its not really necessary even to declare such a renunciation, as the Pope can delegate many of his powers to Cardinals, Vicars and Legates apostolic, even as his physical powers fail him. — For all the rest, see the Scholastic Question in which I consider in its second part, all the reasons for holding the act of renunciation as it appears in the Latin original, and refute them point by point.

I owe an apology to Professor Radaelli

Dr. Enrico M. Radaelli
Dr. Enrico M. Radaelli

By Br. Alexis Bugnolo

As my faithful readers may know, I began the From Rome Blog, on September 7, 2013 A.D. with a book Review of Enrico Maria Radaelli’s book, Il Domani Terribile o Radioso? del Dogma, which was a profound medication on the importance of recognizing Beauty as as one of the transcendentals of being. I remain ever thankful that my review so pleased Professor Radaelli that I had the honor of dining with him about a week thereafter.

I met him only on another occasion or two, and he urged me on in my proposal to blog, taking up the more profound questions of the day. I was at the time much immersed in my preparation of the English translation of the Commentaries of Saint Bonaventure, but I took heed of his encouragement.

Often it happens, that a chance meeting or reading will lead to greater things, of which one has not the foggiest notion or daring imagination to foresee. And at other times a slight negligence or carelessness about a chance reading or meeting can be the cause of grave omissions.

I see this now, more than 6 years after the events of February, 2013.  At that time I was a student in the Faculty of Theology of Saint Bonaventure, at Rome, and I was given a copy of Professor Radaelli’s Supplica to His Holiness Pope Benedict XVI, in which he urges the Pope to take back his renunciation. He published this on Feb. 18, 2013.

At the time my mind focused only on one part of his argument: namely the faulty notion that whereas a pope could lawfully resign, it was metaphysically unsound to do so. Reading Professor Radaelli’s paper in Italian, which you can read from this link, today, here, I had the difficulty of thinking about his entire argument and the problem he was addressing, since I think in English. I saw that the Professor had written with the most profound emotion and philosophical sense, but I dismissed what he warned of, summarily, since I was given to the same fault of many Catholics, namely of holding that papal power is such that there can be no question of immorality or defect in anything a Pope could lawfully do.

An acquaintance who had served several Bishops in Italy as their private secretary also in those days approached me to ask my opinion of the resignation. He told me that there was an article in the Corriere della Sera about clamorous errors in the text of the resignation, which would make it invalid. I remarked curtly, that how could the Vatican be ignorant of Latin, after all. And upon reading Canon 332 §2 in the English and Italian found nothing to object to. — Though I remained unsatisfied that there was not yet an English translation of the act of renunciation, which, if I remember correctly, only appeared in March after Bergoglio took the name “Francis.”

Professor Radaelli’s work is entitled, Why Pope Benedict XVI should withdraw his resignation: it is not yet time for a new Pope, because if there is one, he will be an Anti-Pope. (This English translation of the Title, is my own). The Italian is:

Now, I can see that Professor Radaelli had a profund metaphysical sense which went way beyond my grasp at the time. He was warning the world that a papal resignation had to be in conformity with the metaphysical nature of the Papacy, as an office and gift of grace originating and bestowed by the Living God, Who is Being and Existence Himself. Not being a native speaker of Italian I did not at that time see what was motivating him so strongly to object. I see now that it was that the resignation, in Italian, was being called a dimissione, that is a letting-go of office. This is the secular term for leaving office. It implies that the office is entirely in the power of the one holding it, is something secular, and has no metaphysical realty of itself other than a relation to those served.

But this is precisely the nature of a ministerium in Latin, when considered in of itself. Thus, the metaphysical sense of Professor Radaelli was giving off a loud alarm. He did not express this alarm in terms of canonical invalidity but of moral non conformity.

Though no one at the time was discussing the issue of ministerium vs. munusbecause nearly everyone was reading a faulty Italian translation of the act of renunciation (prepared by the Vatican) and no one was reading the Code of Canon Law in Latin — the Professor was speaking prophetically in a true sense to warn the Church of Rome of the dire consequences to come.

For this reason, because of my own cavalier attitude to Professor Radaelli’s work, I owe him an apology. And I think the whole Church does also.

I only awoke to the problem when I actually looked at the Code of Canon Law, Canon 332 §2 in the Latin, and the text of the renunciation in Latin. Then I saw immediately the problem. Further investigation of what Canon 17 required confirmed it.

Today, I know by acquired human reason and by divine faith that Pope Benedict never validly resigned, because to affirm the opposite would require that one reject the entire Catholic Faith, right reason and human language itself. The inherent perfection of Beauty, as a transcendental of being which is inscribed in all things, a perfection which is expressed in the balance of good and truth and unity in a perfect harmony and order, preaches most loudly to all who will hear Her, that such is the case.

Apologies, Professor! Please forgive me!

Boniface VIII’s Magisterial Teaching on Papal Renunciations

Translation and Commentary by Br. Alexis Bugnolo¹

boniface
The election of Pope Boniface VIII

Pope Boniface VIII, Quoniam (Sexti Decretalium Liber. I, Tit. VII, chapter 1):

Quoniam aliqui curiosi disceptatores de his, quae non multum expediunt, et plura sapere, quam oporteat, contra doctrinam Apostoli, temere appetentes, in dubitationem sollicitam, an Romanus Pontifex (maxime cum se insufficientem agnoscit ad regendam universalem Ecclesiam, et summi Pontificatus onera supportanda) renunciare valeat Papatui, eiusque oneri, et honori, deducere minus provide videbantur:  Celestinus Papa quintus praedecessor noster, dum eiusdem ecclesiae regimini praesidebat, volens super hoc haestitationis cuiuslibet materiam amputare, deliberatione habita cum suis fratribus Ecclesiae Romanae Cardinalibus (de quorum numero tunc eramus) de nostro, et ipsorum omnium concordi consilio et assensu, auctoritate Apostolica statuit, et decrevit:  Romanum Pontificem posse libere resignare.

Nos igitur ne statutum huiusmodi per ipsis cursum oblivioni dari aut dubitationem eandem in recidivam disceptionem ulterius deduci contingat:  ipsum inter constitutiones alias, ad perpetuam rei memoriam, de fratrum nostrorum consilio duximus redigendum.

My Translation:

Since some debaters curious about those things, which are not very expedient, and desiring rashly to know more than is opportune, against the teaching of the Apostle (1 Tim. 6:4), have seemed to draw forth less cautiously a solicitous doubt, whether the Roman Pontiff (most of all when he acknowledges himself (to be) insufficient to rule the universal Church, and to support the burdens (onera) of the Supreme Pontificate) be able [valeat] to renounce the Papacy [Papatui], and its charge [oneri], and honor [honori]:  Pope Celestine V, Our predecessor, when he presided over the government of the same Church, willing to cut off the matter of any hesitation over this, having held a deliberation with His brothers, the Cardinals of the Roman Church (of whose number We were at that time), established and decreed by (his) Apostolic Authority, from the concordant counsel and assent of Ourselves, and of the same: that the Roman Pontiff can freely resign.

We, therefore, lest a statute of this kind, enacted through the same, be given up to oblivion or the same doubt be drawn forth furthermore in a repeated debate: judge that the same is to be registered among the other constitutions, ad perpetuam rei memoriam, (drawn) from the council of our brother (Cardinals).

________________________________

FOOTNOTES

  1. Many thanks to Dr. Cyrille Dounot, Professor of Law in the Faculté de Droit et de Science Politique, at the Université d’Auvergne, France, for making the Latin text of Boniface’s decree, Quoniam (VI, 1, 7, 1), available to me, from the Corpus Iuris Canonici, Vol II, Liber Sextus, Clementinae and Extravagantes, cum glossis, Lyons, France, 1584, cols. 197-199.

 + + + + + +

MY COMMENTARY

Benedetto Caetani, the future Pope Boniface VIII, was born around 1235 A. D., of an ancient Roman family. He studied jurisprudence at the University of Bologna and served in the papal government during his long career. Pope Martin IV made him Cardinal Deacon of Saint Nicholas in Carcere, in 1281 A. D., and Pope Nicholas IV, Cardinal Priest of St. Martin in Montibus ten years later. He succeeded Pope Celestine V in 1294, after the former renounced the papacy.

Pope Boniface studied canon law in an age in which its study was confined to gathering the canons of the ancient Church and those decreed in historic synods and commenting on them to deduce the fundamental principles of law by which the Church would be rightly governed. His decree, Quoniam, must be seen in this light, as we can see from the text.

There are two motives for Pope Boniface in writing Quoniam. The historical and the ecclesiological. Historically, inasmuch as he was elected following the resignation of Pope Celestine V, and on account of his untimely demise shortly after being sequestered by Boniface to the Castle of Fumone, Italy, Boniface had good reason to enshrine in Church Law the affirmation that a pope can freely resign. Second, ecclesiologically, Boniface wanted to put to rest doubts that swirled around the nature of the papal office, whether it was a vocation which could only be accepted, and never rejected, or whether it was an office, in the sense of a duty or charge, which could be lain down just as much as taken up.

In its form, Quoniam, is a memorial rescript, that is, its a written document which records what was said and decided in consistory by his predecessor, Pope Celestine V, with the Cardinals. Pope Boniface’s authority to issue the rescript, therefore, is twofold: he was both an eye witness participant in the discussions and as Roman Pontiff he had the authority to determinatively decide upon questions of canon law.

While Boniface’s central purpose was merely to affirm a point of papal power, the matter of his rescript touches upon the nature of the papal office as it was conceived in the minds of Pope Celestine V and his cardinals:  as an office, as a duty, as a dignity.  The office is that of the papacy (papatus), a Late Medieval term derived from the popular address of the Roman Pontiff, pope, in Greek (papas).  The duty is a charge or burden (onus), not only a sober term for the magnitude and importance of the affairs it must conduct, but also a term which implies that this duty is bestowed from on high, a reference to Our Lord’s creation of the office in Matthew 16:18. Finally, the papal office is a dignity (honor), which distinguishes and elevates the one who accepts his canonical election above all others in the Church.

From Boniface’s rescript, by which he establishes Quoniam among the perpetual constitutions of the Church, we can see a direct and faithful reflection in the present Code of Canon Law, in Canon 332 §2, which terms the papal office a munus, affirms that a renunciation of munus is validly effected when the Pope acts freely, and requires a public act. In its final clause, Canon 332 §2 reaffirms that the power of renunciation lies solely in the papal office by denying that its validity arises from the act of renunciation being accepted by anyone at all.

Its clear, then, from the magisterial teaching of Pope Boniface VIII, that the papal office is not a ministry, but rather a unique dignity, office and duty, which in being renounced, must be renounced in its own nature according to what it is. That even those who doubted that a pope had such power, in Boniface’s day, affirmed these things are contained in the context of the doubt they raised, namely, whether a pope could renounce the papacy, its charge, and its honor.

Contrariwise, inasmuch as Pope Boniface affirms that a pope can renounce these things, he affirms that all three must be renounced to effect a papal renunciation, on this account, that in affirming the papal power extends over these, he implicitly asserts that if the papal power does NOT extend over each of these, then the renunciation has not taken place.

This follows from the rules of the science of Logic, which teaches that every negation must be understood strictly. Thus, since a renunciation is a form of negation, a renunciation of the papacy must renounce the office, the charge and the dignity. If one renounced only the exercise of the office and continued to exercise the passive ministry, retain the dignity of being called Your Holiness, giving the Apostolic Blessing, wearing the clothing which only the Pope can wear, it would be clear that one’s resignation had not occurred, because there is no renunciation of all right, unless all right be renounced.

Pope Boniface VIII, eminent legal scholar that he was, obviates these problems which arise from renunciation-law by using the intransitive form of the verb to resign [resignare] in his final affirmation of papal power. This is because, unlike “to renounce” [renuntiare], to resign implies of itself the renunciation of office and all its right, on account of its original meaning to re-signare, or undo the seal which enacted or approved a thing. In Latin, resignare, thus, has the meaning of annul or cancel, as well as resign, and recalls the powers invested in the office of Saint Peter, when Our Lord said: whatsoever you loose ….

The present Code of Canon Law by employing the verb to renounce [renunciare], thus requires that the object of the act munus, be a word which is full of meaning, rich in meaning, and encompassing all that is essential to an act of renunciation of papal office: the office, the charge and the dignity. The brilliance of the Latinity of those who prepared the New Code under Pope John Paul II is seen in this one word, munus, which means both gift [munus in Latin means gift, its used in the Liturgy for the gifts of the Magi], and office [canon 145 terms every ecclesiastical office a munus], charge [munus and onus in Latin share this meaning] and that which up-builds a person [munire in Latin means to build up, or fortify]. In English we see this in the words ammunition and munificence. On this account, if one were to renounce the papal office with any term which is not co-extensive with all three aspects of the Papal office, its clear that the renunciation would be incomplete, and therefore of no effect in law. Nay, since we men are creatures whose understanding is bound up with the words we use to express ourselves, its clear that if one were to use another term with deliberation, his consequent actions would reflect that partial renunciation and incomplete resignation. This should be now obvious to all, who have eyes to see.

¡No hay excusa ante Dios o la Iglesia!

Papa-con-paramenti-di-Giovanni-XXIII‏1

La realidad más decepcionante en la Iglesia católica actual no es la perversión sexual, por muy asquerosa que sea. Porque mientras que los actos de perversión sexual son moralmente incorrectos, si un hombre conserva la verdad de la Fe, todavía existe la posibilidad de su arrepentimiento.

Entonces, la tragedia más grande es, pues, la pérdida de la Fe, la pérdida de la verdad. Cuando una mente llega a amar mentiras, a amar mentir, a vivir en la mendacidad y a defender y promover la mendacidad, el alma del hombre ha descendido a regiones infernales.

Tal alma no tiene nada de sí misma o en sí misma para disponerla para que se arrepienta, porque ha dado la espalda a la verdad.

Por eso, en cuanto a la controversia sobre la renuncia de Benedicto, los que dicen que renunció válidamente, no tienen excusa ante Dios o la Iglesia.

Debido a que, como el Vicario de Jesucristo, Juan Pablo II decreta en el Canon 332 §2, la validez de una renuncia papal surge solo de causas objetivas, no depende de que usted o yo digamos si es válida o no.

De hecho, por lo que ese canon declara en su cláusula final, NADIE EN LA IGLESIA tiene el derecho o la autoridad de decir que una renuncia que no esté en conformidad con ese Canon es válida.

Canon 332 §2 – Si el Romano Pontífice renunciase a su MUNUS, se requiere para la validez que la renuncia sea libre y se manifieste formalmente, pero no que sea aceptada por nadie.

Así, EL ÚNICO CRITERIO para juzgar la validez de una renuncia papal está en los hechos objetivos del acto de renuncia:

  1. Hay una renuncia del MUNUS papal.
  2. Esa renuncia se hace libremente, sin la imposición de fuerza injusta.
  3. Esa renuncia se manifiesta debidamente de acuerdo con las normas de la ley por un acto verbal público.

Eso significa que NADIE tiene el derecho de especular si la renuncia es válida o no: solo es válida si cumple con las TRES condiciones simultáneamente. NO ES VÁLIDA, de lo contrario, es decir, si no cumple alguna de estas condiciones.

Por lo tanto, cada cardenal, obispo, sacerdote o cualquier cabeza habladora que sale en las redes sociales, cada periodista, laico, laico o religioso consagrado, ESTÁN OBLIGADOS POR LA FE CATÓLICA para juzgar la renuncia del Papa Benedicto XVI como INVÁLIDA, PORQUE

  1. EL PAPA BENEDICTO NUNCA RENUNCIÓ a su MUNUS.

de hecho, el 11 de febrero de 2013, dijo explícitamente, renuncio al ministerio que recibí …

Eso hace que su acto de renuncia sea NULO Y ANULADO, porque no está en conformidad con la obligación de renunciar al MUNUS papal.

Por lo tanto, todos los argumentos a favor de la validez, todas las racionalizaciones, todas las especulaciones acerca de la intención de renunciar a la oficina, NO TIENEN SENTIDO. Aquellos que realizan tales actos intelectuales o verbales NO TIENEN DERECHO A HABLAR Y NINGUNA AUTORIDAD PARA JUZGAR EL ASUNTO.

Por lo tanto, ruego a todos los católicos: no sigan el camino de Lucifer, quien se rebeló al principio de los tiempos, porque quería su propia voluntad, no la de Dios. No siga el camino de Adán y Eva, que no escucharon a Dios y no mortificaron sus mentes y su corazón, sino que se rebelaron y le dijeron a Dios lo que estaba bien y lo que estaba mal. No sigan a los judíos sin fe, que habiendo visto todos los milagros de Jesús y su inmaculada santidad e integridad, eligieron rechazarlo por hacer su propia voluntad y seguir a las elites de su propio tiempo.

Le pongo en aviso. Rechace el significado claro del Canon 332 §2 y trate de obviarlo con especulaciones y excusas, y será condenado de manera que Dios lo privará de la Luz y de toda gracia.

Porque al hacer eso, NO TIENE EXCUSA ANTES DE DIOS O LA IGLESIA.

For more on this controversy see:

The History of the Controversy over the Validity of Benedict’s resignation (y en Espanol aqui)

All the major Arguments for the Validity, and their refutations (y en Espanol aqui)

Why Pope Francis is, by the law itself, an Anti-Pope

The will of Jesus Christ is at the core of this Controversy

Common errors of Canonists who are trained in Juridical Positivism, not the Mind of the Church.

My Reply to Archbishop Ganswein, and Cardinals Brandmuller and Burke

My Criticism of Dr. Roberto de Mattei

My Amazement at Cardinal Brandmuller’s lack of Cognizance of Canon 332 §2

No excuse before God or the Church!

by Br. Alexis Bugnolo

Papa-con-paramenti-di-Giovanni-XXIII‏1
His Holiness, Pope Benedict XVI, the true and only Pope of the Catholic Church, still.

The most disappointing reality in the Catholic Church today is not sexual perversion, however gross that is. Because while acts of sexual perversion are morally wrong, if a man retains the truth of the Faith, there is still a possibility of his repentance.

So, the greatest tragedy is, then, the loss of the Faith, the loss of truth.  When a mind comes to love lies, to love to lie, to live in mendacity and to defend and promote mendacity, the soul of the man has descended to infernal regions.

Such a soul has nothing of itself or in itself to dispose it to repent, for it has turned its back on truth.

This is why in the Controversy over Benedict’s resignation, those who say he validly resigned, have no excuse before God or the Church.

Because, as the Vicar of Jesus Christ, John Paul II decrees in Canon 332 §2, the validity of a papal resignation arises from only objective causes, it does not depend on you or me saying its valid or not.

Indeed, as that canon declares in its final clause, NO ONE IN THE CHURCH has the right or authority to say that a resignation which is not in conformity with that Canon is valid.

Canon 332 §2 — If it happens that the Roman Pontiff renounce his MUNUS (office), there is required for validity that the resignation be made freely and duly manifested but not that it be accepted by anyone whomsoever.

Thus THE SOLE CRITERION for judging the validity of a papal resignation is in the objective facts of the act of resignation:

  1. There is a renunciation of the papal MUNUS.
  2. That renunciation is made freely, without the imposition of unjust force.
  3. That renunciation is manifested duly in accord with the norms of law by a public verbal act.

That means that NO ONE has the right to speculate WHETHER OR NOT a resignation is valid or not: it is only valid if it meets all THREE conditions simultaneously. It is NOT VALID, otherwise, that is if it fails to meet any one of those conditions.

Thus, every Cardinal, Bishop, priest, or talking head on Social Media, every journalist, layman, laywoman or consecrated religious, ARE BOUND BY THE CATHOLIC FAITH to judge the resignation of Pope Benedict XVI INVALID, BECAUSE

  1. POPE BENEDICT NEVER RENOUNCED his MUNUS.

in fact, on Feb. 11, 2013, he said explicitly, I renounce the ministry which I received….

That makes his act of resignation NULL AND VOID, because its not in conformity with the obligation to renounce the papal MUNUS. Indeed, in accord with Canon 38, every juridical act which is NOT in conformity with the norm of law is presumed to be INVALID, unless there is added expressly a clause which derogates from the obligations of the law. — There is no wiggle room here!

Thus, all the arguments in favor of the validity, all the rationalizations, all the speculations about intention to resign the office, ARE POINTLESS.  Those making such intellectual or verbal acts HAVE NO RIGHT TO SPEAK, NO AUTHORITY TO JUDGE THE MATTER.

I therefore plead with all Catholics: do not go the way of Lucifer who rebelled in the beginning of time, because he wanted his own will, not that of God. Do not go the way of Adam and Eve who would not listen to God and would not mortify their minds and heart, but chose to rebel and tell God what was right and wrong.  Do not follow the faithless Jews, who having seen all the miracles of Jesus and His immaculate Holiness and integrity, chose to reject Him for the sake of doing their own will and following the elites of their own day.

I put you on notice. Reject the plain meaning of Canon 332 §2 and try to obviate it by speculations and excuses, and you will be damned, God will deprive you of the Light and every grace.

Because in doing such, YOU HAVE NO EXCUSE BEFORE GOD OR THE CHURCH.

________________________

For more on this controversy see:

The History of the Controversy over the Validity of Benedict’s resignation (y en Espanol aqui)

All the major Arguments for the Validity, and their refutations (y en Espanol aqui)

Why Pope Francis is, by the law itself, an Anti-Pope

The will of Jesus Christ is at the core of this Controversy

Common errors of Canonists who are trained in Juridical Positivism, not the Mind of the Church.

My Reply to Archbishop Ganswein, and Cardinals Brandmuller and Burke

My Criticism of Dr. Roberto de Mattei

My Amazement at Cardinal Brandmuller’s lack of Cognizance of Canon 332 §2

 

 

Gänswein, Brandmüller & Burke: Please read Canon 17!

by Br. Alexis Bugnolo

 

kardinal-burke-brandmueller-1030x438

February 14, 2019 A. D. — Today Diane Montagna’s article, entitled, “Did Benedict really resign? Gänswein, Burke and Brandmüller weigh in,” was published at Life Site News.

First, let me say a big thank you to Diane Montagna for bringing the controversy to the greater attention of the general public. In this way, all Catholics, who have a right to know of its existence, can at last be informed.

However, I do not praise the article’s author for the article itself, which in all frankness, I must say is full of sophistic arguments:  that is false manners of argumentation, and even false assertions, all marshaled in an attempt to demonstrate that Pope Benedict XVI did validly resign, and that everything His Holiness and his private secretary have said about this, is to be ignored!

I find it shocking that two Cardinals, to defend the validity of the resignation, have resorted to telling the whole world not to pay attention to what the Pope has said about the meaning and effect of his own act!  This is tantamount to rebellion against the papacy, in my mind!

I also wish to contradict the attempt by the article to smear Catholics who hold that the resignation is invalid as persons who are NOT knowledgeable about Church Law, the text of the papal resignation, or who are excessively scandalized by Bergoglio. As I pointed out in my previous article on How Usurpation of the Papacy leads to Excommunication, all those involved in asserting an invalid resignation is valid are risking excommunication for schism and positing acts which only a pope can do.  So they have a lot of reasons to ignore a serious and just consideration of the facts, especially if they just went along to get along.

But enough of preamble. let’s examine the sophisms in Montagna’s Article, in order of their appearance.

  1. Archbishop Gänswein dismisses the argument as making no sense.  So since he confesses not to understand it, there is really nothing proved by quoting him. I will observe that in German, which is the Bishop’s ancestral tongue, there is no equivalent of ministerium, munus and officium except by one word. So its easy for a German thinker to miss the problem of saying ministerium instead of munus. What the Archbishop says previously contradicts what he says now, so he probably was thinking in German then or is now. But surely he can understand the controversy, seeing that I sent him last month, with proof of delivery, a printed copy of my entire Disputed Question on the topic. But then again, maybe he cannot read English?
  2. Later on in the article, after quoting Archbishop Gänswein as saying openly that Benedict did NOT resign the PAPAL OFFICE, Montagna quotes an anonymous theologian as sustaining,

    supporters of this opinion need to show that Pope Benedict understood the munus and the ministerium as referring to two different realities.

    Ugh, what can one respond to such ignorance? Other than that Canon 17 requires that Canon 332 §2 be read in accord with the meaning of canon 145 §1 and canon 41, which reading amply demonstrates that the Supreme Legislator Himself, Pope John Paul II, in promulgating the new Code of Canon Law requires that ministerium and munus be understood as referring to two different things. — Those who are faithful Catholics, therefore, already know they refer to two different things, because the Pope orders us to do so!

  3. Then the same anonymous theologian quotes canon 15 §1 (actually he quotes §2, but I think that is an error), as saying that the resignation must be presumed valid. But that canon says that a law, which expressly invalidates an act, invalidates even if the one positing the act is ignorant of the law. Thus this canon argues against the validity of the resignation, not for it!
  4. Then the same anonymous theologian confuses the annulment process with this controversy, saying that Catholics who think the resignation is or may be invalid, must wait for the judgement of the Church!  Actually, canon 188 says that resignations made in substantial error are invalid by the law itself. That means, they are invalid before any sentence of any court determines the facts: they are null, void and never had any legal effect.
  5. Then, the article quotes Dr. Roberto de Mattei, who cites Canon 124 §2. — As an aside, I would ask that Dr. de Mattei respond to my criticism of his previous error of attempting to raise an opinion of late scholasticism to the level of an interpretative principle of canon law, in contradiction to the obligation of canon 17 — But that canon also contradicts Dr. de Mattei, because it regards only acts which are manifestly conform to the obligations of the law, when in the present controversy one deals with a prima facie non conformity! That is, with the fact that at first glance at the Latin of Non solum propter (Text of apparent resignation) and canon 332 §2, they are not speaking of the same things! For the former renounces the ministerium, but the latter refers to resignations of munus.
  6. Then Dr. de Mattei attempts again to flip a canon. This time its canon 1526 §1, the burden of proof is upon him who asserts.  Seeing that it is the Cardinals and Dr. de Mattei who long ago asserted first of all that the resignation is valid, the burden of proof is rather on them! That is why, the mere fact that the Cardinals and the entire Vatican have never published a canonical affirmation of the validity is a strong argument they have NEVER examined if it was. But in the case of a resignation, a Cardinal Elector is gravely bound to personally verify that the resignation is valid, because otherwise he will participate in an illicit Conclave and elect and Anti-Pope!
  7. Then, Cardinal Brandmuller attempts to flip two sound dicta: de internis non iudicat praetor (a praetor does not judge of things internal) and quod non est in actis, non est in mundo (what is not in the act does not exist in the world). I say this, because he cites these to argue that those who doubt the validity of the resignation are in error. However, since those who doubt the validity, as I do, do not base our arguments on interior intentions, nor on suppositions, but on the text of the act of renunciation itself, we are acting in perfect harmony with those dicta. Nay, rather, its Cardinal Brandmuller and Burke and Gänswein who violate these, because they say the Pope intended to resign the munus, therefore he did resign the munus, and that ministerium means the munus which is not renounced in the text, because the Pope intended to resign the munus, they judge the Pope’s intention not the act itself!
  8. Then, Cardinal Burke is quoted as saying: “I believe it would be difficult to say it’s not valid.” This, I will admit — for those who have not read the Code of Canon Law and studied this question of substantial error on account of not saying munus nor referring to the office — might be difficult to prove, because many are ignorant of the Canon Law and its obligations. But for those who do, or should know it, it is not!  — Just see my disputed question on it. You can find it in Spanish translation here. In that Question, I carefully examine and refute the 19 reasons alleged for the validity and marshal 39 arguments, drawn from Canon Law, Theology, Philosophy, etc. against the validity.
  9. Finally, Cardinal Burke is quoted as saying: “It seems clear to me that Benedict had his full mind and that he intended to resign the Petrine office.” — Having given no argument but his speculation about the intention of what Pope Benedict XVI intended to say, other than to deny what he expressly has said on other occasions, the opinion of this eminent Canonist must be disregarded as any gratuitous unproven declaration which runs counter to the facts is disregarded.

In conclusion, I would ask these three eminent prelates to read Canon 17. Therein, Pope John Paul II obliges all Catholics to understand canon 332 §2 in a specific manner. In that manner, it can be seen that there is no question at all that the renunciation of Benedict is invalid by reason of substantial error (canon 188) in thinking that a renunciation of ministerium effects a renunciation of the papacy.

I believe that the Cardinals in particular, perhaps out of their familiarity with the Annulment process which focuses on the intention as the formal principle of the validity of the bond of Matrimony, are missing the point of the teaching of Pope Boniface VIII (Decree of Boniface VIII (6th vol), 1.1, T.7, Chap. 1: De Renunciatione:) that papal renunciations deal formally with the verbal signification of the act, not on the intention of the one renouncing. Also, they differ significantly in this, that the power to tie the bond of marriage consists in the ones who take marriage vows. But the power to remove the munus of the papacy is held exclusively by Christ the Lord in glory, who has promised Peter to uphold the letter of Canon Law promulgated by his successor, Pope John Paul II, in canon 332 §2, and Who cannot act unless the renunciation expressly conform itself to that canon.

 

La validez de la renuncia de Benedicto debe ser cuestionada, Parte II

hqdefault

Por el Hno. Alexis Bugnolo

En el artículo anterior titulado La validez de la renuncia de Benedicto debe ser cuestionada, Parte I, recité la historia de la controversia sobre la renuncia del Papa Benedicto XVI sobre el tema del error sustancial en la renuncia y luego procedí a explicar más de 20 argumentos en contra de validez.

Aquí, enumeraré los argumentos para la validez, en la medida en que los encuentre y los entienda. Si usted conoce sobre más argumentos, favor de avisarme en la sección de comentarios a continuación. Después de cada argumento a favor de la Validez, publicaré, para conveniencia del lector, el argumento en contra, que se desvía de esta pequeña manera de la forma escolástica adecuada. No hay un orden particular entre los argumentos, pero los más fuertes están al final.

¿Ya sea que el Papa Benedicto XVI, mediante el acto expresado en su discurso “Non solum propter”, renunció a la oficina del Obispo de Roma?

Ad contrarium:

Y parece que lo hizo:

  1. Porque, el Papa Benedicto XVI como Papa está por encima del Derecho Canónico. Por lo tanto, no necesita renunciar según la forma del Canon 332 §2. Por lo tanto, renunció válidamente.

Ad obj. 1: Argumentar que el Papa está por encima de la Ley Canónica, y por lo tanto la renuncia es válida, es un sofismo, que cuando se examina es equivalente a otras 2 proposiciones erróneas, a saber: “El Papa como Papa está por encima de la ley canónica, ergo etc.” y “El Papa como el hombre que está por encima de la ley, ergo etc.”  A la primera, le diré: En primer caso, es verdad que el Papa está por encima del Derecho Canónico. Sin embargo, el Papa, al renunciar a su cargo, no renuncia como Papa, sino como el hombre que es el Papa. Por lo tanto el argumento es praeter rem. Al segundo, digo: es falso decir que el Papa como el hombre que es papa está por encima de la Ley Canónica, porque la mente del Legislador del Código de Derecho Canónico, el Papa Juan Pablo II, en el canon 332 §2, expresamente declara cuándo una renuncia papal es tal y debe considerarse válida. Por lo tanto, si un Papa renunciara de una manera que fuera válida, pero que los Fieles tuvieran que considerar como inválida según la norma de ese Canon, habría caos en la Iglesia. Sin embargo, al interpretar la mente de un legislador, no se puede suponer ninguna tesis que haga que la ley sea defectuosa. Por lo tanto, el Papa Juan Pablo II tuvo la intención de atar al hombre que es papa, en una resignación papal. Por lo tanto, el segundo es falso también.

  1. Porque está claro que el papa Benedicto quiso renunciar. Por lo tanto, él renunció. Por lo tanto, su renuncia es válida.

Ad obj. 2: Argumentar que el Papa quiso renunciar, por lo tanto renunció, es emplear un sofismo que oculta un término medio no distribuido. Porque si el Papa quería renunciar al ministerio del oficio, entonces renunció al ministerium. Pero tal renuncia no se conforma con el Canon 332 §2, ya que el canon no renuncia al munus. Por lo tanto, no es válida. Del mismo modo, si el Papa quería renunciar al munus, entonces NO renunció al munus si es que dijo ministerium. E incluso aunque él creyó haberlo hecho, es inválido, según el canon 332 §2 de acuerdo con el acto, y de acuerdo con el canon 188 debido a un error sustancial.

  1. Debido a que el Papa Benedicto, después de su renuncia, declaró públicamente que renunció válidamente, entonces renunció válidamente.

Ad obj 3: Argumentar que el Papa renunció válidamente porque después de su renuncia declaró públicamente que renunció válidamente, es emplear un subterfugio. Porque en esa declaración pública declara que renunció válidamente al ministerio petrino. Que renunció válidamente al ministerio petrino, no se disputa. Pero si eso es lo que él renunció, entonces no renunció al munus. Por lo tanto, ese acto no efectuó una renuncia al oficio. Por lo tanto, si se afirma que es una renuncia papal válida, la afirmación es falsa según el canon 332 §2.

  1. Porque, el Papa Benedicto, después de su renuncia, declaró públicamente que renunció libremente, por lo tanto renunció.

Ad obj. 4: Es cierto que la libertad en una renuncia es una de las condiciones necesarias para una renuncia papal según el Canon 332 §2, pero no es cierto que sea la única condición. La primera condición es que sea una renuncia de munus. No era. Por lo tanto, este argumento es praeter rem.

  1. Porque el Cardenal Sodano, como Decano del Colegio de Cardenales, al convocar al Colegio, actuó como si fuera válido, por lo tanto, es válido.

Ad obj. 5: No hay un Canon de la Iglesia o una delegación especial del Romano Pontífice que tome la decisión del Cardenal Diácono de llamar a un cónclave eficaz de la validez de una renuncia inválida, o autoritativamente determinante de la validez de una renuncia. Por lo tanto, que lo haya hecho, no prueba nada. No, el canon 332 §2 lo niega expresamente.

  1. Debido a que el Colegio de Cardenales se reunió para elegir un Sucesor del Papa Benedicto, por lo tanto, mediante ese acto declarado o hecho, la renuncia fue válida.

Ad obj. 6: No existe un Canon de la Iglesia o una delegación especial del Romano Pontífice que tome la decisión del Colegio de Cardenales de conciliar o elegir a un Papa, eficaz de la validez de una renuncia inválida, o autoritativamente determinante de la validez de una renuncia. Por lo tanto, que lo hayan hecho, no prueba nada. No, el canon 332 §2 lo niega expresamente.

  1. Porque todo el Colegio de Cardenales después de la renuncia y después del Cónclave de 2013 actúa y sostiene que Jorge Mario Bergoglio es el verdadero y válido Papa.

Ad obj. 7: Respondo lo mismo que para obj. 7.

  1. Porque todo el mundo acepta que Jorge Mario Bergoglio es el Papa Francisco.

Ad obj. 8: El canon 332 §2 al decir, “y no que sea aceptado o no por nadie” en su frase final, lo niega expresamente. Por lo tanto, es falso.

  1. Porque, un católico debe sostener como papa, a quienquiera que los cardenales, o los obispos, o el clero de Roma, sean el papa.

Ad obj. 9: Respondo lo mismo que para obj. 8.

  1. Porque la elección de un Papa por los Cardenales es un hecho dogmático, que todos los católicos deben aceptar.

Ad obj. 10: Si bien es cierto que la elección válida de un Papa por parte de los Cardenales es un hecho dogmático que todos los católicos deben aceptar, no es cierto si la elección no fue válida. Pero una elección no es válida si el Papa anterior aún vive y aún no ha renunciado válidamente. Por lo tanto, esta objeción no es válida, en la medida en que la renuncia sea inválida. Por lo tanto, de su propio ser es insuficiente para probar el punto argumentado.

  1. Debido a que la renuncia del papa Benedicto XVI es un acto papal, que no puede ser cuestionado, según el anexo: prima sedes a nemini iudicatur.

Ad obj. 11: Si bien es cierto que los actos del Romano Pontífice son actos jurídicos que no pueden ser cuestionados, no es verdad que las declaraciones hechas en primera persona por el hombre que es Papa, que son la materia de tales actos o declaraciones, no pueden ser juzgadas. El canon 332 §2 demuestra que tal acto puede ser juzgado ya que el canon juzga tales actos. Que tal materia del acto papal no es un acto del papa como papa, ya se ha demostrado anteriormente. — Si dice que el acto de declaración es un acto papal, no el acto del hombre, por lo tanto, debe considerarse válido, ya que el Papa es el legislador supremo y el árbitro del significado de los actos canónicos, debe responderse que la declaración (“Yo declaro”) se hace en la primera persona del singular, no en la primera persona del plural, por lo que el legislador supremo ya ha renunciado explícitamente a su papel en la declaración de renuncia.

  1. Porque, un católico con buena conciencia debe suponer que si la renuncia no era válida debido al uso de la palabra ministerium no munus en la frase clave del acto, los Cardenales, de acuerdo con el canon 17, se demostraron a sí mismos que el Santo Padre, El Papa Benedicto renunció lo suficiente al papado, o que celebraron un consejo privado con el para conocer su sentido y significado, momento en el que significó en privado que había renunciado al papado al renunciar al ministerio del papado.

Ad obj. 12: Si bien es cierto que un católico debe estar dispuesto a presumir tal cosa, tal presunción no hace válida una renuncia inválida. No, de acuerdo con el Canon 332 §2, se debe tener en cuenta que la causa final de una renuncia inválida es que no se manifiesta de acuerdo con la norma de la ley (rite manifestatur). Cuya norma requiere un acto público que es un acto presenciado por lo menos con 2 testigos y hecho verbalmente.  Tal acto nunca ha sido publicado. Entonces, incluso si se hiciera, es un acto secreto y no haría una renuncia inválida, válida.

  1. Debido a que el Papa Benedicto dijo: declaro que renuncio al ministerio, …que me fue confiado por medio de los Cardenales, … , asi que la Sede de San Pedro quedará vacante en”, indicó claramente que su renuncia era para efectuar una perdida al oficio (munus). Por lo tanto, su renuncia estuvo de acuerdo con el Canon 332 §2, a pesar de no usar explícitamente la palabra munus, ya que ese Canon requiere su validez. Por los tanto, la renuncia fue válida.

Ad obj. 13: Esta objeción fue refutada en los argumentos de la Primera Parte, pero su complejidad merece una respuesta más completa para aquellas mentes que no pueden entender cómo es inválida. Primero, como se demuestra en la Primera Parte de este Artículo, una renuncia es válida si incluye una renuncia de munus, no es válida si no lo hace. Y de acuerdo con Canon 17, si hay alguna duda sobre si munus está incluido en el Canon 332 §2 como una condición sine qua non o de acuerdo a su significado en un sentido más amplio, uno debe tener recurso a otras partes de del Derecho, la tradición canónica, y a la mente del Legislador (Juan Pablo II) del Código. Como se ha mostrado en otra parte, no hay base para un argumento del canon 17 de que ministerium puede significar munus. Sin embargo, como ministerium es seguido por 2 cláusulas subordinadas, el argumento de que no es válido, debe responder a esa condición. En latín, algunas cláusulas subordinadas pueden alterar el significado de la cláusula principal. Y es cierto que hay una forma poética, en la que parte de una cosa puede sustituir al todo, como cuando en la Misa en el Rito Latino decimos: “Entres a mi casa” para que signifique “Vengas a mi alma”. Sin embargo, con respecto al latín del texto de la renuncia, decir, “que recibí de las manos de los Cardenales” no impone ninguna necesidad de referencia al Ministerio Petrino per se, porque Ratzinger también en ese momento recibió el ministerio Episcopal y Pastoral de la Diócesis de Roma. La segunda cláusula, “asi que la Sede de San Pedro quedará vacante”, se ha demostrado en la Parte I que no requiere ninguna necesidad. Para aquellos que no entienden la gramática latina, esto necesita ser explicado. Porque, en una cláusula subordinada como “asi que … quedará vacante”, la cláusula es una cláusula de propósito del tipo que comienza con la partícula “ut“, y por lo tanto es una cláusula pura de propósito que indica solo una meta. Si la clausula subordinada de propósito hubiera comenzado “de tal manera que” (quomodo) o “de tal manera como para” (in tali modo quod) hubiera sido una cláusula de propósito de tal característica que tuviera el poder de alterar la manera de significado en la clausula primaria, y permitir el uso de significado metonímico, eso es, cuando una parte refiere al todo. Como el Papa Benedicto no dijo nada de ese tipo, esta forma de leer la cláusula subordinada no es posible. Por lo tanto, sigue siendo inválido. Sin embargo, incluso si se tuviera un significado metonímico, sigue siendo inválido según el Canon 332 §2, ya que no se manifestaría debidamente. Porque como si alguien pronunciara los votos matrimoniales diciendo: “Te tomo como mi empanada vienesa” en lugar de decir “Te tomo como mi esposa”, sería necesario recurrir a una interpretación para hacer que la frase signifique tomar una esposa, por lo que en un acto de renuncia, cualquier forma de significado metonímico rendiría inválido el acto porque públicamente no manifiesta la intención debidamente.

  1. En su acto de renuncia, el Papa Benedicto XVI declaró dos cosas. El primero con respecto a su renuncia, el segundo con respecto a la convocación de un cónclave “que un cónclave para elegir a un nuevo Sumo Pontífice sea convocado por aquellos cuyo deber es”. No habría dicho esto si su intención no fuera renunciar a la oficina del papado. Por lo tanto, renunció a la oficina del papado.

Ad obj. 14: Este argumento es una combinación de dos argumentos, uno de los cuales se ha refutado previamente, a saber, aquel que se refiere a su intención, que fue refutado en Ad obj. 2.  Aquí responderé al otro que se refiere al comando papal de convocar un cónclave. Dado que el Papa declaró que se convocaría un cónclave para elegir a un nuevo Romano Pontífice constituye la segunda cláusula independiente de su verbo, “Yo declaro”. Por lo tanto, es lógicamente independiente y no tiene ninguna necesidad en la alteración del significado de la primera cláusula, que se refiere a la renuncia.  Por lo tanto, si la renuncia no se manifiesta debidamente de acuerdo con el Canon 332 §2, que el Papa declara que se debe llamar cónclave es una declaración papal que está totalmente viciada por el error sustancial en su primera declaración. Así, el canon 188 invalida la ejecución de este mando. Esto es especialmente cierto, ya que en la declaración de convocatoria, no requiere que la convocatoria se realice antes o después de que el Papa deje de ser, ni en una fecha específica o incluso durante su vida. Para ver esto más claramente, recuerde el ejemplo de los argumentos en contra de la validez, en donde un papa hipotético declara: “Renuncio a los plátanos para que el 28 de febrero, a las 8 p. M., Hora romana, La Sede esté vacía” y simplemente agregue “y que se convoque un cónclave para elegir un nuevo pontífice romano”. Como se puede ver en esta hipotética, la segunda declaración no hace válida la primera, simplemente continúa con el error sustancial: un error sustancial que también hace que el Cónclave de 2013 y todos los actos de Bergoglio como Papa sean inválidos.

  1. Canon 332 §2 requiere la renuncia del oficio. Pero ministerium también significa oficio. Por lo tanto, cuando el Papa Benedicto renunció al ministerium, renunció al munus.

Ad obj. 15 : Canon 332 §2 lee de la siguiente manera: “Si el Romano Pontífice renunciase a su munus, se requiere para la validez que la renuncia sea libre y se manifieste rite, pero no que sea aceptada por nadie.” Como se puede ver en este Canon, que es el único que se ocupa de las renuncias papales, la condición fundamental es que el Papa renuncie a su “munus“. Ahora, mientras que algunas traducciones modernas lo traducen como oficina (inglés), otras como cargo (español), otras como función (italiano), está claro en el Código de Derecho Canónico que su significado canónico principal es oficio. Esto se puede ver en su uso en los Encabezados del Nuevo Código para los capítulos sobre las Oficinas eclesiásticas. Esto se confirma mediante una cita directa del canon 145 §1, donde cada oficio eclesiástico es llamado un “munus“, no un “ministerium”. Un examen del Código también revela que un ministerium nunca se llama una “oficio”. Ahora, como el Código de Derecho Canónico requiere en el Canon 17, que el Código mismo se lea de acuerdo con la tradición de los textos canónicos, las fuentes del derecho canónico y la mente de su legislador (el Papa Juan Pablo II), estos hechos deberían ser suficientes pruebas para excluir la posibilidad de que “ministerium” se pueda leer como munus. Esto se confirma mediante la comparación del Canon 332 §2 con el canon correspondiente en el Código de Derecho Canónico promulgado bajo el Papa Benedicto XV, donde se habla de un Papa que renuncia, pero no dice a qué renuncia. Es evidente y significativo que el Papa Juan Pablo II en el código de 1983 agregó la palabra “munus” para especificar a qué se debe renunciar para efectuar una renuncia papal. También es evidente que en ese Código de Derecho Canónico “ministerium” se refiere al ejercicio de una oficio. Además, si uno examina todas las renuncias papales anteriores para las cuales hay evidencia textual de la fórmula de renuncia, siempre se encuentran las palabras que significan oficio: onus, munus. No se encuentra ministerium. Los nombres propios para los oficios se encuentran como epicopatus y papatus. O la dignidad que resulta de la oficina se nombra con las palabras honor o dignitas. Así, de acuerdo con el Canon 17, todas las fuentes de interpretación autorizada concluyen sobre 1 resultado: que un Papa solo renuncia cuando renuncia al munus, al oficio, no a la ejecución del oficio, ministerium.  Por lo tanto, incluso si el Papa Benedicto pretendía, y en privado después afirmó, afirmaba o afirmaría, que pretendía usar “ministerium” para munus, su acto de renuncia no es válido debido a ese error sustancial, en virtud del canon 188, y no puede hacerse válido por ningún acto posterior. Tendría que ser rehecho con la palabra, “munus“. Entonces, el argumento es inválido por un sofismo, de leer “munus” en su mayor según su significado en latín, pero leer “ministerium” en el menor de acuerdo con su uso vernáculo. Por lo tanto, su conclusión se alcanza a través de un término medio no distribuido, y por lo tanto también es inválida.

  1. No hay ministerium petrino sin un oficio petrino, ya que los dos son inseparables en cuanto a su derecho y ser [secundum ius et esse], según el Derecho Canónico. Por lo tanto, aunque el Canon 332 §2 requiere que un Papa renuncie a su munus para que renuncie válidamente, sin embargo, una renuncia a su ministerium es suficiente para efectuar esto porque aunque “munus” nombra el oficio papal en relación al don de Dios de gracia y deber, “ministerium” nombra el mismo oficio de acuerdo a su relación con la Iglesia. Por lo tanto, renunciar al ministerium petrino, es renunciar al munus petrino.

Ad obj. 16 : Debe decirse que este argumento debe ser respondido mediante un interemptio (eso es una refutación completa de las premisas en un silogismo), ya que es falso en sus proposiciones principales y secundarias. En su versión menor, es falso al estar basado en un error de interpretación de las obligaciones del Canon 332 §2 de acuerdo con la costumbre general de la ciencia de la teología, y no de acuerdo con la norma de ley.  En su principal, o premisa, es además falso afirmar que el ministerium no es separable de su oficio de acuerdo con el derecho en cuanto a derecho y el hecho de ser [secundum ius et esse].  Con respecto a lo primero, uno debe responder así: Porque en la ciencia de la teología, las palabras pueden tener significados diferentes con respecto a cosas iguales o disímiles.  Pero todo esto es praeter rem (irrelevante) en cuanto a una discusión del significado canónico de un acto de renuncia de un oficio eclesiástico, aún más, en cuanto a un oficio establecido por el Verbo Encarnado de Dios.  En tal asunto, el argumento debe centrarse en el oficio según su ser en la Divina Voluntad e intención, no como oficio según se entienda de acuerdo a la teología personal del hombre que es romano pontífice. Esto también es cierto con respecto a la Iglesia Romana, cuyo Novio no es el Romano Pontífice, sino el mismo Cristo Jesús, que ahora reina en la Gloria. Por esa razón, no solo está obligada a dar el consentimiento de Su voluntad al Redentor, sino también a la aprobación de Su mente. Por lo tanto, uno propondría una manera de observar la ley canónica que sería equivalente al adulterio, si uno sostuviera que era lícito que la Iglesia Romana considerara el significado de un acto canónico según la manera del mundo, la carne o incluso interpretación privada. Por lo tanto, no solo Cristo, por Su promesa a San Pedro, está obligado por el canon 332 §2, promulgado por Su Vicario, el Papa Juan Pablo II, a no retirar la gracia y el oficio [munus] a menos que se renuncie explícitamente, así también a la Iglesia Romana, que es su novia virgen más fiel y su esposa virgen. Por lo tanto, la Iglesia debe considerar que las obligaciones del canon 332 §2 requieren una renuncia al munus, en tanto que el Canon 17 requiere que ese término se entienda en el canon 145 §1. En ninguna parte del Código de Derecho Canónico se encuentra que un ministerium considerado como el oficio en sí. Entonces, si bien fue la intención del autor de Non Solum Propter, en tanto que era hombre, significar la Oficina Papal en su relación con el servicio que presta, no por ese solo hecho se convierte en un acto que la Iglesia pueda aceptar como rite manifestatum, pues se tendría que recurrir a una interpretación y a una lectura del texto fuera del marco de reglas de significado del Código de Derecho Canónico que tendrían que ser empleadas. Y como tal, no sería canónicamente válido, incluso si uno pudiera sostener que era teológicamente suficiente. Sin embargo, incluso si uno fuera a conceder que las palabras ministerium …. commissum habló del munus petrinum en su relación con la Iglesia, ya que no se renuncia a nada más que a lo que se renuncia explícitamente, el acto no haría nada más canónicamente que una renuncia al ministerio en la medida en que se encuentra en tal relación, mas no del oficio en sí mismo. Y, por lo tanto, no sería eficaz renunciar, ni suficiente el dar a entender la renuncia al oficio en su relación a Dios y Su don de la gracia. Pero dado que esta misma relación se refiere a ello según su principio de ser [secundum essendi principium] – ya que es un regalo inmediato de Cristo y se establece mediante un acto de Su voluntad, tal renuncia no afecta lo que es esencial para ello. — El acto permanece, por lo tanto, viciado por un error sustancial en su forma de significación, y por lo tanto no es válido ipso iure, por el canon 188. — Finalmente, con respecto a la premisa del argumento, a saber, que el ministerium no se puede separar de la oficina secundum ius et esse, debe decirse que esto está falsificado por el derecho litúrgico y canónico. Porque desde la supresión de las órdenes menores, el estado del acólito y el lector se denominan “ministerios” [Canon 230 §1], sin embargo, tales ministerios no confieren el derecho de ejercer dicho servicio en ningún momento, sino solo la idoneidad de hacerlo a petición del celebrante de un acto litúrgico. Por lo tanto, ministeria son separables en cuanto a derecho y el hecho de ser, del munus. – Por tanto en conclusión, parece ser obvio que el argumento entero es falso, ya que una conclusión que es deducida de una premisa falsa y un menor falso es enteramente falsificada.

17. La aceptación pacífica y universal de un Papa es causada por y es el efecto de una elección papal válida. Por lo tanto, después de 6 años, incluso si la renuncia del Papa Benedicto XVI fuera inválida, su silencio de facto en la usurpación de la Oficina Papal por parte de Bergoglio es equivalente a una renuncia. Por lo tanto, ya sea que la renuncia sea inválida o no, ahora debe considerarse válida.

Ad obj. 17: Aunque, en el derecho común, la posesión es nueve décimas de derecho, y por lo tanto, la usurpación puede llevar a la adquisición del derecho y en la Ley Romana usucapióne  puede obtener el derecho legal a la propiedad después de un largo tiempo, tal principio no es válido por dos razones. Primero, no es válido teológicamente con respecto a un oficio eclesiástico que fue establecido por Jesucristo, el Verbo Encarnado, por un acto personal inmediato. Del cual tipo es el oficio de Papa. La razón teológica es esta: que nadie puede arrebatar nada de la Mano del Dios viviente (Juan 10:28). Y, por lo tanto, ninguna usurpación del oficio papal puede restringir a la Deidad, que es la justicia infinita y la omnipotencia misma, para transferir la gracia del munus papal a otro.  Sostener lo contrario, sería una imposibilidad teológica y absurda. Segundo, no es válido canónicamente, debido al Canon 359, que especifica que el Colegio Cardenalicio tiene autoridad para elegir un Pontífice Romano solo durante una sede vacante.  — Por lo tanto, si la renuncia del Papa Benedicto XVI no fue válida, no había una sede vacante y, por lo tanto, el Colegio no tenía autoridad para elegir un sucesor. — En cuanto a la aquiescencia tácita: de la Historia de la Iglesia se desprende claramente que, en contra de las afirmaciones de un antipapa, no se consideró que ningún legítimo reclamante de la Sede apostólica cediera simplemente por no perseguir su derecho. Sin embargo, el argumento de la aquiescencia tácita, sin embargo, no aplica en el caso en disputa, porque el hecho de que uno actué en error sustancial no constituye una aquiescencia tácita, ya que la aquiescencia tácita requiere la capacidad de consentimiento, cosa que es imposible por ignorancia invencible en el caso de error sustancial.  —  Finalmente, con respecto a la aceptación universal y pacífica de una elección papal: mientras que este principio es ciertamente un principio reflejo válido para las conciencias preocupadas en el caso de una elección válida, no hay posibilidad de una elección válida cuando el Colegio no tiene derecho a actuar, ya que es contrario no solo a la Ley Canónica sino a la Ley Divina para elegir a otro Romano Pontífice mientras el Papa aún vive y no ha renunciado válidamente. Tampoco es válido, en cuanto a su menor implícito: a saber, que ha habido una aceptación pacífica y universal de la renuncia papal. No ha habido, como demuestra el prefacio a esta pregunta en disputa. Por lo tanto, la aplicación de este principio reflejo en el presente caso es, en el mejor de los casos, praeter rem (irrelevante), peor aún, un subterfugio

18. La renuncia de Benedicto a ministerium efectúa válidamente una renuncia al oficio porque, debido al Canon 10, que dice expresamente que solo las condiciones de invalidez hacen que un acto sea inválido, ya que el Canon 332 §2 habla de invalidez solo en relación con la libertad de coerción y manifestación debida, no del nombramiento del oficio, ya que Benedicto tenía la intención de nombrar el oficio papal, como se desprende de su aceptación del título de Papa Emérito, el nombramiento del ministerium en lugar del munus no invalida el acto de renuncia.  Además, Benedicto como papa es el legislador supremo, por lo tanto, interpreta oficialmente la ley (cf. Canon 16 §1), por lo que puede renunciar al munus petrino renunciando al ministerium petrino.

Adj. obj. 18: Si bien es cierto que el canon 332 §2 habla de invalidez pero solo en relación con las condiciones del acto, no obstante, el canon 188 habla expresamente de invalidez de renuncias que están viciadas por un error sustancial.  Ahora, no hay un error más sustancial en renunciar a un oficio eclesiástico, que renunciar a un accidente del mismo o su segundo acto de ser (ministerium) y creer que al hacerlo, una suficiencia significa el oficio (munus). Además, el canon 18 requiere que los términos del canon 332 §2 se entiendan estrictamente, ya que el último canon restringen al que renuncia. Por lo tanto, la renuncia debe considerar explícitamente el munus del oficio papal, que en ese canon y en el canon 749 §1, como todas los oficios episcopales (cf. Paul VI, Christus Dominus) en todo el Código, se refiere exclusivamente como munus, porque no es meramente un cargo u oficio eclesiástico (officium) o servicio (ministerium) establecido por costumbre o la Iglesia, sino que es un don de gracia y oficio (munus) establecido por el Dios vivo por un acto personal e inmediato (cf. Mateo 16:18). Que cada oficio (munus) pueda ejercer uno o más ministeria (ministerios) no solo NO es un argumento para la validez de la renuncia de Benedicto sino más bien un argumento en contra de la validez, a causa del canon 188, canon 17 y canon 41 (en latín), el último de los cuales asocia expresamente ministerium con la mera ejecución de un oficio eclesiástico y esto, porque el enfermo puede renunciar a la ejecución de un oficio o sus servicios, quien todavía desea conservar la dignidad del oficio, como lo demuestra la historia de la Iglesia. Por lo tanto, en virtud del canon 17, que requiere explícitamente que los textos de cada Canon se entiendan de acuerdo con el significado apropiado de las palabras que contienen, ya que el contexto del Código de Derecho Canónico los usa, el argumento extraído del Canon 10, aquí, no es válido porque es praeter rem, es decir, aplicable solo a las condiciones de invalidez en el Canon 332 §2, no del canon 188. — Si dice, si, el Canon 10 se aplica solo a los términos expresados en el Canon 332 §2 y así permite una interpretación amplia de la cláusula condicional que habla de una renuncia del munus petrino, entonces debe responderse, que tal lectura del canon 10 anularía los requisitos del canon 17, que los términos deben ser entendidos correctamente, o al menos fallan por insuficiencia, ya que el significado amplio de munus en el Código de Derecho Canónico es officium no ministerium; qué sentido de officium se refiere a oficio, no a la ejecución de un ministerio. — Respecto al Canon 16 § 1, hay que decir, que sí, el Papa Benedicto como Papa es el legislador supremo e intérprete del derecho canónico. Pero él es sólo legislador, cuando legisla; mientras que el canon 332 §2 fue legislado por el papa Juan Pablo II. Además, aunque cualquier Papa puede interpretar oficialmente el derecho canónico, debe hacerlo por un acto papal, no por un error sustancial. Por lo tanto, el canon 16 no se aplica en tal caso. Más bien, más bien, el Canon 38 gobierna expresamente en este caso, cuando dice: Un acto administrativo, incluso si es promulgado por un rescripto dado Motu Proprio, carece de efecto en la medida en que perjudica los derechos de otro o es contrario a la ley o costumbre comprobada, a menos que la autoridad competente haya agregado expresamente una cláusula de derogación. — Finalmente, con respecto a la intención manifiesta del Papa de renunciar al munus papal, he respondido a esto arriba en la respuesta a las objeciones 2, 3 y 4.

19. Como sostiene el Dr. Taylor Marshall en su video, “La renuncia del Papa Benedicto: un análisis”, “ministerium” y “munus” nombran lo mismo: el oficio papal. Por lo tanto, renunciar a uno es renunciar al otro. Por lo tanto, la renuncia es válida.

Ad obj. 19: A una afirmación gratuita, no es necesario responder, porque no es un argumento. Sin embargo, contra esta afirmación, uno debe responder, ya que ataca la naturaleza de la realidad misma. Porque las palabras tienen significado, de lo contrario no serían signos de comunicación. Y diferentes palabras pueden tener un significado diferente, o no habría ninguna razón para usarlas. Así, el lenguaje humano por necesidad sostiene la afirmación de que ministerium y munus pueden tener diferentes significados. Cualquier diccionario de latín también lo sostiene, como cualquiera que tenga uno puede demostrar.  Pero que ministerium y munus en el derecho canónico significan lo mismo, es totalmente falso, como se ha demostrado anteriormente al referirse, de acuerdo con los requisitos del canon 17, al Código mismo que en el canon 41 asocia “ministerium” con el mero ejercicio de oficio, y canon 145 §1 que define un oficio eclesiástico como un “munus”, no un ministerium. Por lo tanto, el propio Código de Ley Canónica utiliza los términos en diferentes sentidos, y no equipara sus significados como refiriéndose a un oficio eclesiástico, en el sentido de que “obispado” o “papado” se refieren a un oficio. — Esta es una refutación suficiente de acuerdo con la norma del derecho canónico. Pero como la afirmación oculta un grave error del tipo de Nominalismo promovido en Tübingen, merece ser refutado de acuerdo con la ciencia de la filosofía. Porque así como hay 10 categorías de ser de acuerdo con el Filósofo en su Praedicamenta, las palabras se pueden decir en referencia a una o más categorías de ser. Ahora, en el canon 145 §1, el Legislador Supremo predice munus de cada oficio eclesiástico. Pero en ninguna parte del Código predica el ministerium de cualquier oficio eclesiástico, solo de los roles o servicios prestados por alguien que ocupa un oficio o en su lugar.  Por lo tanto, de acuerdo con el canon 17, queda claro que esto representa en la mente del Legislador que munus significa el ser de algo real, a saber, un oficio, pero ministerium significa la acción o el servicio prestado por alguien que tiene dicho oficio. Por lo tanto, se dice que munus es una sustancia en sí misma, y  se dice ministerium de una sustancia en acto.  Pero esta es la distinción de ser y acto, de sustancia y accidente, según la Praedicamenta. Por lo tanto, existe una distinción real entre munus y ministerium, en los sentidos utilizados en Canon 332 §2, 145 §1 y canon 41, así como existe una distinción real entre cualquier agente y las acciones del agente, aunque este último es inherente al anterior. Si esto se niega, entonces el andar de Pedro, que en Pedro es Pedro, cuando Pablo lo imita perfectamente sería tanto Pedro en Pablo como Pedro en Pedro, lo cual es absurdo. Por lo tanto, el andar de Pedro en Pedro no es una sustancia sino un accidente, como el color de la piel de Pedro o el acento de su voz, que se puede duplicar en otras cosas, sin tener que hacerlos Pedro. Del mismo modo, el ministerio petrino, que es la acción o servicio que el que tiene el oficio petrino debe y puede prestar, puede ser perfectamente imitado en otro, sin que ese otro sea el Papa.  Esta es la base completa de la colaboración de la Curia romana con cada verdadero Papa, cuando Él delega la ejecución de una parte de su Munus Petrino a cardenales y obispos y sacerdotes en el Vaticano o en cualquier otro lugar. Por lo tanto, para nombrar al Munus Petrino no basta con nombrar al Ministerio Petrino (incluso si se reconoce que Benedict hizo esto, lo cual he demostrado no es el caso en los argumentos de la primera parte), porque al igual que cuando Pedro renuncia a su andar, sigue siendo Pedro, así que cuando el Papa renuncia a su ministerio, sigue siendo el Papa. La racionalidad semiótica o ratio significandi para esto es que, al igual que la sustancia y el accidente son separables, su unidad no es necesaria; por lo tanto, el significado del que es el accidente en el otro no muestra una referencia necesaria o determinante al que es la sustancia. Por lo tanto, de acuerdo con el canon 332 §2, que requiere una manifestación de libertad e intención que esté de acuerdo con la norma de la ley, tal forma de significado no es válido, porque requiere una interpretación que la Ley no sostiene como algo posible de acuerdo con canon 17.

Christ regards Benedict alone, as His Vicar on Earth

By Br. Alexis Bugnolo

ben+xvi+corpus+dni

In controversies, we often forget the higher principles and end up disputing only in regard to the minutiae. This is dangerous, because the chief motives, especially in controversies in the Church, should depend upon Eternal and Divine principles.

For this reason, it is important for us to remember that Christ Jesus founded the Catholic Church and is the Author and Grantor of all ecclesiastical offices: offices, which are of supernatural origin and to which He has affixed a gift of grace (munus) which cannot be alienated except by explicit renunciation.

We know this by Divine Revelation. For when He asked Simon bar Johan what men thought of Himself, Peter responded:  Thou art the Christ, the Son of the Living God.

To which Our Lord, Messiah and Redeemer responded:  Blessed art thou, Simon Bar-Jona: because flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven. And I say to thee: That thou art Peter; and upon this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven. And whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in heaven: and whatsoever thou shalt loose upon earth, it shall be loosed also in heaven. (Gospel of Saint Matthew, Chapter 16)

We often fail to recognize, that by a Divine Promise God, who cannot be bound and obligated to man, has nevertheless bound and obligated Himself to man in what He has promised.  In regard to the Petrine Office (munus petrinum), Christ has actually bound HIMSELF to the official acts of the Roman Pontiff and to the words thereof. He has thus WILLED as GOD not to act, if the Roman Pontiff does not allow Him to act, and to act when the Roman Pontiff allows Him to act.

While this binding of God to Peter is not universal, it nevertheless does regards Papal Acts, where the man who is Pope acts as pope.  It also regards the man who is pope, inasmuch as he is a man, in the matter of accepting and renouncing the Papal Office (munus petrinum). For when a man accepts his election or acclamation as Pope, Christ bestows on the man the office and gift of grace (munus) which he gave Saint Peter to be passed on to the Bishops of Rome until the end of time.  The Church in Her wisdom has signified this office and gift of grace with the only Latin word which means both office and gift, “munus”.

No other Latin word having such a meaning, Pope John Paul II, as legislator of the New Code of Canon Law, promulgated in 1983, added munus to Canon 322 §2, as the fundamental condition to spark, as it were, the recognition of a papal resignation.

While men can ignore that word in canon 332 §2, Christ cannot.

This is no exaggeration, no mere human opinion. Because since it is of Divine Faith that Christ promised to bind and loose according to the word of His Vicar. His vicar in adding that word to the canon regarding papal resignation, did bind Christ Himself not to withdraw the office and gift of grace (munus), if the munus were NOT renounced.

The Sacred Hierarchy, and especially the College of Cardinals, need to recognize this fundamental theological truth of Christology and Ecclesiology, and return to a correct recognition of the facts of the case.  They must ignore what men say about what happened on February 11, 2013 on the basis of what a pool reporter, with little knowledge of Latin thought Benedict signified. They must ignore what all who think what that act signified. They must attend solely to Canon 332 §2 according to what that canon says in its Latin official text. They must read it in accord with canon 17 and the text Non solum propter.

They must recognize, that when the Vicar of Christ does not renounce the office and gift of grace which Christ gave to him alone, Christ cannot transfer it to another, even if the whole Church wants Him to transfer it. He cannot act, until His Vicar acts. And even if His vicar is confused due to old age, He cannot act.

Thus, it’s indubitably true that Pope Benedict XVI is still the Pope, and that Christ Himself regards Benedict alone as His Vicar on Earth. God Himself can do no other. He cannot break His promise to Peter.

Canon Law itself declares Pope Francis, AntiPope

anti-pope-francis

The clear, precise, and sound reading of the Code of Canon Law leads to the inescapable conclusion that Pope Francis is an “antipope” in every sense of the word, and that the law itself declares it.

As has been demonstrated in the article, “How and Why Pope Benedict’s resignation is invalid”, there is no other authentic reading of Canon 332 §2 other than that the renunciation of munus is the necessary sine qua non condition of a papal resignation.

This canonical argument is supported by 35 reasons, debated in Scholastic form, in the article, “The Validity of Benedict’s Resignation must be questioned, Parts I and II”, why a renunciation of ministerium, in the form had in the papal declarations of Feb. 11, 2013, cannot signify a renunciation of munus as per Canon 332 §2, Canon 188 etc..

Therefore, Pope Benedict XVI remains the one and only true Pope of the Catholic Church with all the powers and prerogatives of that office.

As I pointed out in my rebuttal of Roberto de Mattei, canon 359 guarantees that the College of Cardinals has no authority to convene to elect a pope, when there has been an invalid papal resignation.

Therefore, the Conclave of 2013 is without any right in Canon Law to elect a successor to Pope Benedict. Therefore, the one it claimed to elect, Jorge Mario Bergoglio, has no authority whatsoever conferred upon him by accepting that election. He is in truth a usurper of the papal office, and must be punished in accord with Canon 1381 §1 for that crime (if he knowingly has done this, otherwise upon demonstration of the delict, he must publicly disavow his claim to the office).

Since Bergoglio never had any canonical authority as Pope, all his nominations to the  Roman Curia are null and void. Therefore, all actions taken by the Congregation of Religious against religious communities, or by the Congregation of the Doctrine of the Faith against anyone, or the Secretary of State vis-a-vis treaties with nations, such as China, or appointments of Bishops, etc. etc. are NULL AND VOID.

Since the papal resignation of Pope Benedict XVI is invalid, among other reasons, in virtue of containing a substantial error (canon 188) regarding what words must be expressed to conform to canon 322 §2, that resignation is invalid by the law itself (lege ipso). That invalidation spreads to the Conclave and all acts of Bergoglio as Francis, which are canonical, because they too are founded upon the same substantial error, though compounded.

Therefore, since the invalidity of Bergoglio’s papacy depends upon the law of the Church itself (canon 188), there is no need for a judgement of any ecclesiastical office to intervene to establish that it is so. And thus, Catholics may and indeed are obliged BY DIVINE FAITH and OBEDIENCE to the Apostolic See and to Canon Law to hold Bergoglio to be an Anti-Pope and to insist to Cardinals and Bishops and civil authorities that he be driven from the Vatican as a usurper.

Let all Catholics who love Christ, who are obedient to the Code of Canon Law and who seek the salvation of souls act now and today. Write your Bishop and the Cardinals. Write the Italian Government, which is bound to uphold only the canonically elected governments of the Vatican. Insist with all that the fact of Bergoglio’s invalidity be publicly affirmed and his usurpation denounced.

Its either that, or the end of the Vatican as we know it, as being part of the Catholic Church.